charter angličtina

smlouva, stanovy, pronájem

Význam charter význam

Co v angličtině znamená charter?
Definice v jednoduché angličtině

charter

A charter is a document issued an authority, creating a public or private institution, and its purposes and privileges. A charter is a contract to temporarily lease a vehicle.

charter

If you charter someone or something, you lease or hire them for a short period of time.

charter

a document incorporating an institution and specifying its rights; includes the articles of incorporation and the certificate of incorporation (= lease) hold under a lease or rental agreement; of goods and services grant a charter to a contract to hire or lease transportation pronajmout, najmout (= rent, engage, take) engage for service under a term of contract We took an apartment on a quiet street Let's rent a car Shall we take a guide in Rome?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyHudba | MusicAnglické konverzační minimum na téma hudba.Naučit se 15vet.cz »

Překlad charter překlad

Jak z angličtiny přeložit charter?

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako charter?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyNeboj se! | Don't be afraid!Patnáct anglických vět na téma strach a obavy.Naučit se 15vet.cz »

Časování charter časování

Jak se v angličtině časuje charter?

charter · sloveso

Příklady charter příklady

Jak se v angličtině používá charter?

Citáty z filmových titulků

According to our Charter rights, which Saladin granted us after the capture of the city, anyone who has a claim against a Jew may have the Patriarch judge him according to civil and canonical law.
Podle listiny našich práv žádáme, aby sultán Saladin vsadil Žida do vězení, abychom ho mohli soudit podle církevního a císařského práva.
You have to be back Monday for a performance. Charter a plane for the weekend, we'll be back in time.
Najmi na víkend letadlo, budeme včas zpět.
Loxi won't charter to you.
Loxi vám ji nepronajme.
Is it possible to charter a plane? - No, I'm afraid not.
Můžeme si najmout letadlo?
It was your idea to take over the charter of the Alaskan fur company.
To byl váš nápad, založit společnost Alaskan fur company.
I'd like to charter your ship.
Rád bych si najal vaši loď.
Yes. And where's the charter for the land you built it on?
A kde máte povolení na zem na který stojí?
There is my charter.
Tam je moje povolení.
What do you think we should do, charter a bus?
Co bychom měli udělat? Najmout autobus?
You charter a ship.
Popluješ lodí.
That is, I didn't have my charter.
Neměl jsem přiděleny své účty.
I've heard a rumor that it is possible to charter the Sea Witch.
Slyšela jsem, že je možné si najmout Seawitch.
Please, dear Mr. Finley, is there a chance that the duke would let me charter it for two weeks in July?
Řekněte mi, drahý pane Finley, je nějaká možnost, že by mi ji vévoda v této době přenechal?
You see, the Jews, they charter a ship from Europe to get to Palestine.
Židé si najmou loď, aby se dostali z Evropy do Palestiny.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOdkud jste? | Where are you from?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým anglicky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

One thing that will happen at Nice will be the formal adoption of a Charter of Fundamental Rights.
K jedné věci v Nice skutečně dojde.
Even as a conjuring trick, the Charter could be influential.
Ale i jako reklamní trik může být význam této Charty značný.
The question at Nice will be whether the Charter should be incorporated into the EU Treaties, and thus given the force of law.
V Nice by se mělo rozhodnout o tom, zda tuto Chartu přičlenit k Dohodám o Evropské unii a dát jí tak platnost zákona.
I hope to see Korea assume more responsibility in the world, commensurate with its growing economic clout - especially in the area of development, one of the three pillars of the UN Charter.
Doufám, že budu svědkem, jak Korea přebírá ve světě větší díl zodpovědnosti, úměrný jejímu rostoucímu ekonomickému vlivu, a to zejména v oblasti rozvoje, která tvoří jeden ze tří pilířů Charty OSN.
The proposed constitution will contain a Charter of Fundamental Rights, which is intended to enhance the political and moral legitimacy of the EU.
Navrhovaná ústava bude obsahovat Chartu základních práv, jejímž cílem je zvýšení politické a morální legitimity EU.
It includes a Charter of Fundamental Rights.
Zahrnuje Chartu základních práv občanů EU.
After all, this is an organization committed to the destruction of Israel - its charter calls for a holy war against all Jews - and the establishment of an Islamic state in all of historical Palestine.
Konec konců, jde o organizaci oddanou zničení Izraele - její charta vyzývá ke svaté válce proti všem Židům - a ustavení islámského státu v celé historické Palestině.
The model for Charter 08 was Czechoslovakia's Charter 77.
Inspirací pro Chartu 08 byla československá Charta 77.
The model for Charter 08 was Czechoslovakia's Charter 77.
Inspirací pro Chartu 08 byla československá Charta 77.
Charter 08 has not received the attention it deserves, perhaps because most people have other, more pressing concerns.
Chartě 08 se nedostalo takové pozornosti, jakou si zaslouží - snad proto, že většinu lidí trápí jiné, naléhavější věci.
In terms of its immediate impact, it is true that Charter 08 will hardly make a ripple in the pond of Chinese politics.
Je pravdou, že pokud jde o bezprostřední dopad, Charta 08 jen stěží rozvíří hladinu rybníka čínské politiky.
The government will not even discuss the Charter's ideas, let alone do anything to implement them.
Vláda nebude o ideálech Charty ani diskutovat, natož aby učinila cokoliv pro jejich zavedení do praxe.
A liberal-democratic China may not come soon, but after Charter 08 no one can deny that many Chinese desperately want it.
Liberálně-demokratická Čína možná nevznikne brzy, ale po Chartě 08 už nikdo nemůže popřít, že si ji mnoho Číňanů zoufale přeje.
According to the CCP Charter, all of those positions (save the leadership of the Military Commission) should be determined by the votes of members of the 16th Central Committee.
O všech těchto pozicích (kromě nejvyššího postu ve Vojenské komisi) podle stanov Komunistické strany rozhodují hlasy členů 16. ústředního výboru.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickySourozenci | Brothers and sistersPatnáct vět, které se vám budou hodit, až se budete anglicky bavit o svých sourozencích.Naučit se 15vet.cz »