pátrání čeština

Překlad pátrání anglicky

Jak se anglicky řekne pátrání?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOkna a dveře | Doors and windowsTyhle anglické věty vám otevřou všechny dveře, a to doslova.Naučit se 15vet.cz »

Příklady pátrání anglicky v příkladech

Jak přeložit pátrání do angličtiny?

Jednoduché věty

Zúčastnil jsem se toho pátrání.
I participated in the search.

Citáty z filmových titulků

Připravte se, protože známý vesmír je okolo a vezmeme vás na pátrání po životě tam venku.
Get ready, because the known universe is about to take you on a hunt for life out there.
Během následující hodiny, vám ukážeme, jak se pátrání po mimozemském životě dramaticky změnilo v průběhu několika posledních desetiletí.
Over the next hour, we'll show you how the hunt for alien life has dramatically changed over the past few decades.
Jsme blíž, než kdy jindy k nalezení odpovědi, protože vědci zachytili stopu v tomto kosmickém pátrání.
We're closer than ever to finding the answers, because scientists have picked up the scent in this cosmic hunt.
V pátrání po mimozemském životě, vědci zaměřují své úsilí na nalezení malé, kamenné planety jako je Země.
In the hunt for alien life, scientists are focusing their efforts on finding small, rocky planets like Earth.
Pátrání po životě ve vesmíru se stupňuje.
The hunt for life in the cosmos is intensifying.
Při pátrání po mimozemské inteligenci, Seth Shostack dělá právě to.
At the search for Extraterrestrial Intelligence, seth shostack is doing just that.
Vrchní kontábl Davis povede pátrání po vašem. detektivu Murdochovi.
Chief Constable Davis will be leading the manhunt for your. Detective Murdoch.
Juve a Fandor se rozhodli pokračovat ve svém pátrání znovu od začátku.
Juve and Fandor had decided to resume their inquiry from the beginning.
Markýzovo pátrání, ani každodenní chování markýzy neodhalily sebemenší důkaz viny.
Neither the Marquis' search nor the Marquise's day to day behaviour revealed the slightest evidence of guilt.
Nicméně v pátrání pokračujeme, i když naděje na výsledek je malá.
Nevertheless, we keep on searching, getting nowhere without much hope of finding a solution. Our men.
Žádám vás o radu. Navrhuji přísnější kontrolu dokladů, systematické pátrání a policejní razie.
I ask you for advice I suggest a closer watch on id cards, systematic searches and police raids.
Ale je to nejdelší a nejtěžší pátrání, jaké jsme zažili.
But she's given us one of the longest and toughest chases we've ever had.
K pátrání povoláme 1000 mužů.
We shall have 1,000 men out tonight.
Pátrání není nakonec taková legrace, že ne?
Sleuthing isn't much fun after all, is it?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyVedro | HeatTakhle si můžete anglicky postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Přesto díky celé řadě důkazů víme, že právě to měl Bush na mysli, když jeho vláda přesunula pozornost od pátrání po Usámu bin Ládinovi k rozpoutání války v Iráku.
Yet we know from a range of evidence that this is what was on Bush's mind when his government shifted its focus from the search for Osama bin Laden to fighting a war in Iraq.
Tajná pátrání opakovaně doložila, že zvířata jsou bita a dostávají elektrické šoky.
Undercover investigations have repeatedly shown animals being beaten and given electric shocks.
Po šestiletém pátrání nenašli vědci po opici sebemenší stopu, což je dovedlo k závěru, že rozsáhlé kácení lesů v této oblasti vedlo k úmrtí posledního představitele tohoto druhu.
After searching for six years, a team of scientists have not been able to find any sign of the monkey, leading them to conclude that heavy logging in the region killed off the last member of the species.
Když tak ale činí vlády, dějiny se snadno mohou stát zbraní, která se používá proti politickým protivníkům - a může tedy být stejně pustošivá jako zákazy historického pátrání.
But when governments do so, history can easily become a weapon to be used against political opponents - and thus be as damaging as banning historical inquiries.
Elegantní řešení, se kterým přišla Jižní Afrika a její Komise pravdy a usmíření, rovněž spočívalo v pokusu o v pravdě heroické depolitizaci pátrání po politických zločinech minulosti.
South Africa's elegant solution, its Truth and Reconciliation Commission, also tried, quite heroically, to depoliticize exploration of past political crimes.
Uprostřed rozsáhlého policejního pátrání a faktického zákazu vycházení v celém městě už však organizátoři pracovali na zajištění, aby příští ročník maratonu napravil tragédii toho letošního.
But even amid a massive police manhunt and a citywide lockdown, planners were already focusing on ensuring that next year's marathon will redeem the tragedy of this one.
Od vědců se očekává, že budou majáky naděje v pátrání po poznatcích - a že budou dost chytří na to, aby se nepokoušeli beztrestně podvádět.
Scientists are expected to be beacons of hope in the search for knowledge - and clever enough not to try to get away with cheating.
Výrazně by se zlepšilo jak blaho zvířat, tak kvalita vědy, což by přinášelo data, která bychom mohli smysluplně využívat při našem pátrání po lékařských poznatcích.
Both the welfare of research animals and the quality of the science would be markedly improved, leading to data that could be meaningfully applied to our quest for medical knowledge.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyKočky a psi | Cats and dogsKdo si chce anglicky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »