snacha | NASA | Sana | sahat

snaha čeština

Překlad snaha anglicky

Jak se anglicky řekne snaha?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyLetní dovolená | Summer holidayS těmito anglickými větami cestu na pláž určitě najdete.Naučit se 15vet.cz »

Příklady snaha anglicky v příkladech

Jak přeložit snaha do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Sestra Dyerová nám vysvětlila, že vás vaše snaha ušít si šaty poněkud přemohla.
Nurse Dyer explained that your dress-making efforts rather overwhelmed you.
Nakukování klíčovou dírkou a snaha zahlédnout něco škvírou v závěsu, mě přivedla téměř k šílenství.
You've driven me near madness with your peering through the keyholes and gaping through the curtains.
Nepochybujte o tom, že naše snaha vnesla strach do žumpy oficiální a polooficiální korupce.
And do not doubt that our efforts so far have not struck fear and panic into the cesspool of official and near-official corruption.
Tato obstrukce je zbabelá snaha odvrátit pozornost od pravdivých faktu.
This filibuster is a cowardly attempt to turn your attention from the true facts.
Tvá snaha vmísit se do konverzace. mě přivedla do rozpaků a jeho jistě také.
Your effort to enter the conversation. quite embarrassed me, and I'm sure it did him.
Teď, když se snažím přemýšlet o budoucnosti. Je to - je to všechno šedivé a zmatené. jako - jako snaha nahlédnout do mlhy.
Now, when I try to think about the future. it's--it's all dark and confused. like--like trying to see into the fog.
Žádná snaha zhodnotit situaci nebo se na to podívat ze strany toho muže.
No attempt to evaluate the situation or see the man's viewpoint.
Marná snaha, brácho.
This is strictly for the birds, brother.
Snaha ničit, abych se udržel naživu, předpokládám.
Trying to kill to keep yourdelf alive, I imagine.
Snaha o slávu utváří výlučně velkého hrdinu. pohrdání vytváří skvělého muže.
The pursuit of glory creates solely a great hero. contempt of it creates a great man.
Má upřímná snaha se ukázala být marná.
My single-handed efforts proved futile.
Snažit se nás dál klamat nemá o nic větší smysl, než naše snaha oklamat vás.
There's no sense in maintaining that you are deceiving us any more than we are deceiving you.
Řekl bych, že ve vašem případě, peníze, čas a snaha vynaložená na to, abyste vypadala. Vypadala jak, doktore?
In your case, think of the time and the money and the effort expended to make you look. look like what, doctor?
Jestli se to rozkřikne, tak přijde veškerá moje snaha vše utajit, vniveč.
All my efforts to conceal it will have been in vain if word gets out.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Snaha WHO o podporu rozsáhlých reforem na mezinárodní úrovni je v tomto směru klíčová.
The WHO's efforts to encourage broad reforms at the international level are crucial.
Snaha omezit veškerá narušení nemá naději na úspěch, ale mohlo by se začít kybernetickým zločinem a kybernetickým terorismem páchaným nestátními aktéry.
Trying to limit all intrusions would be impossible, but one could start with cyber crime and cyber terrorism involving non-state parties.
Pro ně a pro Izrael to byl pochopitelně Hizballáh a snaha toto hnutí vymýtit nebo přinejmenším odzbrojit a zatlačit jeho bojovníky do bezpečné vzdálenosti od osad a městeček v severním Izraeli.
Of course, for them and for Israel, this was Hezbollah and the need to eradicate or at a minimum disarm it and force its fighters to a safe distance from settlements and towns in northern Israel.
Snaha o zjednodušování se však postupně stala celosvětovým trendem, který dobývá nová území podobně jako kdysi džínsy.
Gradually, however, the quest for it has become a global trend, one that continues to conquer new territories, just as blue jeans once did.
Snaha omezit růst zadlužení prospívá soustředěnosti myšlení - nutí země zaměřovat se na priority a přeměřovat hodnoty.
The attempt to restrain the growth of debt does serve to concentrate the mind - it forces countries to focus on priorities and assess values.
Podle některých lidí naznačuje tato snaha určitou nejistotu.
Some have suggested that the effort suggests a hint of insecurity.
Tato snaha, známá jako Projekt tisíciletí OSN, vydá 17. ledna 2005 zprávu pro generálního tajemníka Annana.
This effort, known as the UN Millennium Project, will issue its report to Secretary-General Annan on January 17, 2005.
Kritikové tvrdí, že snaha Mayawatiové zvýšit blaho dalitů začíná u ní samotné.
Critics argue that Mayawati's promotion of Dalit welfare seems to start with herself.
Dalším prvkem současné politiky, který má zřejmě účinek, je utajená snaha bránit Íránu v dovozu citlivých technologií.
Additional elements of current policy that seem to be having an effect are clandestine efforts aimed at impeding Iran's ability to import sensitive technologies.
Účinné omezení velikosti bank zavedly už bankovní reformy ve 30. letech minulého století a snaha o udržení těchto restrikcí se projevila i v Riegleho-Nealově zákoně z roku 1994.
Effective size caps on banks were imposed by the banking reforms of the 1930's, and there was an effort to maintain such restrictions in the Riegle-Neal Act of 1994.
Namísto toho se jako hlavní důvody ukázaly osobní nezávislost, udržení kontroly a snaha nestát se přítěží rodiny, přátel či ošetřovatelů.
Instead, issues of personal independence, retaining control and not becoming a burden to family, friends, or caregivers turned out to be the main reasons.
Mezi tato rizika patří přírodní pohromy, extrémnější počasí, snaha vlád o snížení emisí skleníkových plynů nebo dominový efekt technologické revoluce v oblasti obnovitelných zdrojů, energetické účinnosti a alternativních technologií.
Risiko ini meliputi bencana alam, bertambahnya frekuensi cuaca ekstrim, upaya pemerintah mengurangi emisi gas rumah kaca, dan dampak negatif revolusi teknologi pada energi terbarukan, efisiensi energi, dan teknologi alternatif.
Zlepšené vztahy mezi Indií a USA mohou strukturovat mezinárodní situaci způsobem, který tento vývoj čínské politiky podnítí, zatímco snaha Čínu izolovat by byla chybou.
Improved relations between India and the US can structure the international situation in a manner that encourages such an evolution in Chinese policy, whereas trying to isolate China would be a mistake.
Jeho snaha již napomohla ke snížení výskytu malárie.
His campaign has already helped to reduce the incidence of malaria.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZnáme se | Knowing peopleJak mluvit anglicky o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...