uhnat | znát | uzrát | znít

uznat čeština

Překlad uznat anglicky

Jak se anglicky řekne uznat?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyHudba | MusicAnglické konverzační minimum na téma hudba.Naučit se 15vet.cz »

Příklady uznat anglicky v příkladech

Jak přeložit uznat do angličtiny?

Jednoduché věty

Musíš uznat, že se mýlíš.
You must admit that you are in the wrong.
Tom nechtěl uznat, že udělal chybu.
Tom did not want to admit that he had made a mistake.
Myslím, že bychom to měli uznat.
I think that we should admit that.
Pro Toma je snazší svalit vinu na Mary, než uznat vlastní chybu.
It is easier for Tom to put the blame on Mary than to admit his own mistake.
Tom měl uznat svoji chybu.
Tom should have admitted his mistake.
Tom by měl uznat svoji chybu.
Tom should admit his mistake.

Citáty z filmových titulků

Mami, musíš uznat, že ses mýlila.
Mother, you must admit you were mistaken.
Musím uznat, že jste málem uhodila hřebík na hlavičku.
I got to hand it to you, baby, you almost hit the nail right on the head.
Musím uznat, že jsem poražen.
Oh, I admit I'm beaten.
Co takhle uznat, že jsem lepší střelec než ty?
How about admitting I'm a better shot than you?
Musíte uznat, že chudáci medvědi byli v pěkné bryndě.
You have to admit, the poor little bears were in a quandary.
Musíte ale uznat, že tahle kultura odsouzená k zániku má jiskru.
But you must admit that this doomed old civilization sparkles.
Ano. A pak bude muset můj manžel mého zetě uznat, neboť děti jsou už oddány.
And then, my husband will be forced to acknowledge my son-in-law, as the children have been wed.
Nechceme uznat, že máte pravdu.
We hate to admit we are wrong.
Musím uznat, že nic podobného jsme neviděli. ani u Fuentese, Garabata, ani u nikoho jiného.
I declare that nothing like it has been seen. from Fuentes, Garabato or from anybody else.
Musím uznat, Ricku, že v tomhle neztrácíte čas.
I gotta hand it to you, Rick you sure are a fast worker if there ever was one.
Widgeon je Cutlerův člověk. Úřední šimlové v Charlestonu musí uznat, že Jack za ztroskotání Jubilee nemohl.
Widgeon being here with Cutler's men. should prove to your Charleston stiff necks that Jack didn't wreck the Jubilee.
Musí se uznat, že je chytrý.
You've got to give the devil his due. He's clever.
Ale musím uznat, že to děláte šikovně.
You do it very cleverly, I grant you.
Musím uznat, že jste prokázal chvályhodnou delikátnost tetováním pouhých iniciál. bez uvedení jmen, adres a telefonních čísel.
I must say you've shown the most commendable delicacy in just tattooing the initial, not printing the names, addresses and telephone numbers.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyVlak | The trainS těmito anglickými větami se určitě neztratíte na nádraží kdekoliv na světě.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Žádný soudní dvůr by neměl nikoho lehce uznat vinným kvůli názorům, jež veřejně zastává.
No court should convict someone lightly because of the views he espouses in the public sphere.
Tento přístup by mohl uznat právo Ruska dohlížet na budoucí vývoj Kavkazu.
This approach might recognize Russia's droit de regard on the future evolution of the Caucasus.
Nedávné dějiny jsou plné alarmujících příkladů diktátorů a potenciálních diktátorů, kteří odmítají uznat, že jejich čas vypršel.
Recent history is replete with alarming examples of dictators and would be dictators who refuse to recognize when their time has run out.
Nechceme sice, aby politiky hnaly kupředu vlastní zájmy, ale měli bychom uznat, že i oni mají svá já, která utváří řada různých faktorů - a vášní.
We may not want politicians to be driven by self-interest, but we need to acknowledge that they have selves, which are formed by a multitude of factors - and passions.
Kromě odmítání uznat závažnost globálního oteplování, podporovat ochranu přírody a věnovat dostatek prostředků na výzkum, aby se něco opravdu změnilo, znamená Bushův grandiózní slib snížení závislosti na blízkovýchodní ropě méně, než se zdá.
Aside from refusing to recognize the importance of global warming, encourage conservation, or devote enough funds to research to make a real difference, Bush's grandiose promise of a reduction of dependence on Middle East oil means less than it appears.
Bushova administrativa se na Blízkém východě znovu dopouští velké politické hrubky, když aktivně podporuje izraelský kabinet v odmítání uznat palestinskou vládu národní jednoty, v níž figuruje i Hamás.
The Bush administration is once again committing a major policy blunder in the Middle East by actively supporting the Israeli government in its refusal to recognize a Palestinian unity government that includes Hamas.
Izrael se silnou podporou USA poté odmítl uznat demokraticky zvolenou vládu Hamásu a zadržoval mnohamilionovou platbu daní vybraných v její prospěch Izraelci.
Then Israel, with strong US backing, refused to recognize the democratically elected Hamas government and withheld payment of the millions in taxes collected by the Israelis on its behalf.
Hamas musí uznat právo Izraele na existenci, zastavit veškeré teroristické aktivity a zavázat se, že bude uskutečňovat všechny dřívější mezinárodní dohody podepsané palestinskou samosprávou.
Hamas must recognize Israel's right to exist, stop all terrorist activities, and commit itself to carry out all previous international agreements signed by the Palestinian Authority.
Civilizovanost všude a ve všech dobách znamená schopnost uznat a akceptovat lidství jiných, a to navzdory odlišnému způsobu jejich života.
Everywhere and at all times, being civilized means being able to recognize and accept the humanity of others, despite their different modes of living.
Pro příliš mnoho lidí je však stále těžké uznat, čím tento pakt skutečně byl.
But too many people still have difficulties with acknowledging this pact for what it really was.
Neschopnost uznat tento argument může mít vážné důsledky.
Failure to recognize this point can have significant consequences.
BUENOS AIRES: Po deseti letech demokratické vlády prezidenta Carlose Menema je nutno uznat, že přechod argentinského státu pod vedení nového prezidenta Fernanda De la Ruy byl svižný a plynulý.
BUENOS AIRES: After ten years of democratic rule under President Carlos Menem, Argentina's transition to its new president, Fernando De la Rua, has been swift and smooth.
Na tvrdohlavé odmítání Evropy uznat svůj relativní úpadek mohl zbytek světa až doposud jen žehrat.
Until now, the rest of world could only grumble at Europe's obstinate refusal to recognize its relative decline.
Bude-li Rusko Ahtisaariho plán vetovat, jednotná fasáda EU zřejmě popraská a mnoho evropských zemí odmítne buď se připojit k USA a uznat nezávislé Kosovo bez posvěcení OSN, nebo na místo vyslat dozorčí misi.
If Russia does veto the Ahtisaari plan, the EU's united facade will likely fracture, with many European countries refusing either to join the US in recognizing an independent Kosovo without the UN's blessing or to send a supervisory mission there.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPráce a zaměstnání | Work and jobsPatnáct nejdůležitějších vět, které v angličtině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »