vyjadřovat čeština

Překlad vyjadřovat anglicky

Jak se anglicky řekne vyjadřovat?

vyjadřovat čeština » angličtina

express represent mean convey carry
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyČas jít | Time to goPatnáct způsobů, jak anglicky říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Příklady vyjadřovat anglicky v příkladech

Jak přeložit vyjadřovat do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Teď se k tomu nemohu vyjadřovat.
I cannot commit myself at this time about Manchester.
Můžete říci, že nemám právo vyjadřovat svůj názor. ale podle mého mínění, byl tento ostudný pohřeb skandální. a ještě může mít katastrofální důsledky.
You may say I have no right to express this opinion. but to my mind, it's a scandalous and disgraceful burial. which may have disastrous consequences.
Víš, popravdě. jsem vždy toužil vyjadřovat se tancem.
You know, as a matter of fact my inner soul has always yearned to express itself in the dance.
Nemám právo se k tomu vyjadřovat.
I have no right to answer that.
Nemůže existovat zákon, který by zakazoval vyjadřovat osobní názory, obzvIášť v době míru.
Not possible to get a law that denies the right to say what one believes, in peace times anyway.
Není vaším úkolem vyjadřovat se k nadání paní Kaneové.
Impossible! It's not your job to give your opinion of Mrs. Kane's talents.
Náš učitel říkal, že při úpravě květin bychom se měly vyjadřovat svobodně.
Our teacher said that in flower arrangement you should express yourself freely.
O tu se nezajímám, paní. Mohla by vyjadřovat to, co se neodvažuji vyslovit.
I don't know, Madame. but may it express what I dare not say.
Protože jsem jen poslem, nepřísluší mi vyjadřovat carova přání.
It is not for me, as a mere messenger, to express the wishes of the Czar.
Myslím, že jen mají svérázný způsob, jak se vyjadřovat.
I guess it's just they have peculiar ways of expressing themselves.
K tomu se nemohu vyjadřovat, nejsem dětský lékař.
I wouldn't know. I'm not a paediatrician.
Policie se nechce vyjadřovat.
The French police allegedly.
Pane Drummonde, ujišťuji vás, že ačkoli nemusíme souhlasit s vašimi názory, respektujeme vaše právo vyjadřovat je.
Mr. Drummond, sir, let me assure you, while we may not agree with your ideas, we respect your right to voice them.
Já jsem ale přesvědčen, že v tomto případě tím, že nemluví je popřena jedna část jejich myšlení aby se mohly svobodně vyjadřovat.
But I am convinced that in this case the not speaking is a refusal of one part of the mind to allow the other part to express itself freely.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Druhou záležitostí, již soud zvažoval, byl rozpor mezi ústavními principy: střet mezi svobodou vyjadřovat své myšlenky a odsouzením Ellwangera za trestný čin rasismu.
The second issue the Court considered was the conflict between constitutional principles: the clash between freedom to express one's thoughts and condemnation of Ellwanger for the crime of racism.
Soud rozhodl tak, že nakonec se svoboda vyjadřovat vlastní myšlenky, byť v demokratickém státě sebevelkoryseji pojatá, musí uvádět do rovnováhy s ostatními hodnotami, jako je dobré jméno, čest, soukromí, důstojnost a rovnost.
The court ruled that, ultimately, freedom to express one's thoughts, however generously conceived in a democracy, must be balanced against other values, such as reputation, honor, privacy, dignity, and equality.
Zároveň během Mistrovství světa ve fotbale nejsou fanoušci jen obecninou; jsou rovněž jedineční a svou odlišnost mohou beztrestně vyjadřovat, někdy tím nejprůbojnějším, agresivním a žel bohu občas rasistickým způsobem.
At the same time, during the World Cup, fans are not only universal; they are also unique, and they can express their difference with impunity, sometimes in the most assertive, aggressive, and, unfortunately, occasionally racist manner.
Místo povzbuzování odborů zveličenými projevy o síle evropského růstu a inflačním přetlaku - a místo jejich znevažování hrozbami a intervencemi - by se Trichet měl vyjadřovat raději tlumeně a ponechat prostor přirozenému vývoji.
Rather than encourage the unions with exaggerated talk of strong European growth and inflationary excess - and disrespect them with threats and interventions - Trichet should speak softly and let nature take its course.
K dalšímu dění patří sílící tendence armádních generálů vyjadřovat se mimo svou pravomoc ke strategickým záležitostem a podlamovat diplomatickou strategii.
Another development is the increasing tendency of military generals to speak out of turn on strategic issues and undercut diplomatic strategy.
Neštěstí v ťiang-sijské škole a reakce na události z 11. září jsou důkazem, že čínská veřejnost má díky internetu vůbec poprvé možnost získávat informace a vyjadřovat názory, které jsou s to ovlivnit i kroky vlády.
For the first time, as the explosion at Jaingxu school and the response to the attacks of September 11 th proved, China's public can use the internet to both gain information and express views that may influence the government.
Internet dal řadovým občanům Číny nejen přístup k pravdě, ale i šanci svobodně se vyjadřovat. Pravda a svoboda slova se mohou stát mocnými spojenci ve snaze uskutečnit změny v nejlidnatější zemi světa.
The internet has provided ordinary Chinese with access to the real story as well as to a public voice, which means that they can be a powerful ally in efforts to effect change in the most populace nation on earth.
Avšak budeme-li se vyjadřovat pečlivěji, akademici dokládají, že mezi sebou téměř nikdy neválčí liberální demokracie, a možná že liberálně ústavní kultura je důležitější než pouhý fakt konání voleb.
But, more carefully stated, what scholars show is that liberal democracies almost never go to war with each other, and it may be that a liberal constitutional culture is more important than the mere fact of elections.
Pluralitní rozmanitost občanských sdružení a aktivit - regulovaných, ale neovládaných státem, s plným právem vyjadřovat své názory, ba veřejně demonstrovat svá (rozličná) stanoviska - je nejmohutnější pilíř liberálního řádu.
A plurality of civic associations and activities - regulated but not controlled by the state, and free to express its views and even to demonstrate its (diverse) sentiments publicly - is the most powerful pillar of a liberal order.
Někteří němečtí politikové, především z vládnoucí SPD, jsou přitom v podstatě pro, aby se občané Německa mohli k různým věcem vyjadřovat právě prostřednictvím referenda.
Still, some German politicians, especially in the ruling SPD, are in principle in favour of giving the people their say in referenda.
Bude se vyjadřovat dál, možná ve větším utajení, a v důsledku toho se stane ještě jedovatějším.
They will continue to be expressed, more secretively perhaps, and as a result become even more toxic.
Teď to ovšem vypadá, že bych nakonec přece jen mohl mít pravdu - nebo že alespoň bylo správné vyjadřovat znepokojení, ne-li zděšení.
Now, though, it looks like I may finally be right - or at least right to worry, if not to panic.
Dnešní technologie přinesly tomuto podzemí možnost vyjadřovat se a setkávat.
Today's technology allows that underground to speak and meet.
Dokud budou přitékat ropné peníze, většina Rusů nebude vyjadřovat nostalgii po demokratickém průlomu Jelcinových let, s jejich doprovodnou kombinací chaosu, korupce, mezinárodní ochablosti a neúcty ke státu.
As long as the oil money keeps flowing, most Russians will express no nostalgia for the democratic opening of the Yeltsin years, with its accompanying combination of chaos, corruption, international weakness, and disrespect for the state.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPaměť | MemoryJak anglicky mluvit o pamatování a zapomínání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...