A1

represent angličtina

zobrazit, zastupovat, zpodobnit

Význam represent význam

Co v angličtině znamená represent?
Definice v jednoduché angličtině

represent

To represent is to stand in the place of; to act the part of (another). A member of Congress represents his district in Congress. To represent is to serve as a sign or symbol of; as, mathematical symbols represent quantities or relations; words represent ideas or things.

represent

(= stand for) take the place of or be parallel or equivalent to Because of the sound changes in the course of history, an 'h' in Greek stands for an 's' in Latin reprezentovat, zastupovat (= symbolize, symbolise) express indirectly by an image, form, or model; be a symbol What does the Statue of Liberty symbolize? be representative or typical for This period is represented by Beethoven be a delegate or spokesperson for; represent somebody's interest or be a proxy or substitute for, as of politicians and office holders representing their constituents, or of a tenant representing other tenants in a housing dispute I represent the silent majority serve as a means of expressing something The flower represents a young girl (= exemplify) be characteristic of This compositional style is exemplified by this fugue (= constitute, make up, comprise, be) form or compose This money is my only income The stone wall was the backdrop for the performance These constitute my entire belonging The children made up the chorus This sum represents my entire income for a year These few men comprise his entire army create an image or likeness of The painter represented his wife as a young girl be the defense counsel for someone in a trial Ms. Smith will represent the defendant (= act, play) play a role or part Gielgud played Hamlet She wants to act Lady Macbeth, but she is too young for the role She played the servant to her husband's master describe or present, usually with respect to a particular quality He represented this book as an example of the Russian 19th century novel point out or draw attention to in protest or remonstrance our parents represented to us the need for more caution uvést (= present) bring forward and present to the mind We presented the arguments to him We cannot represent this knowledge to our formal reason (= map) to establish a mapping (of mathematical elements or sets) (= stage) perform (a play), especially on a stage we are going to stage 'Othello'
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDěti | ChildrenPatnáct vět, které se vám budou hodit, až se budete anglicky bavit o dětech.Naučit se 15vet.cz »

Překlad represent překlad

Jak z angličtiny přeložit represent?

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako represent?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickySourozenci | Brothers and sistersPatnáct vět, které se vám budou hodit, až se budete anglicky bavit o svých sourozencích.Naučit se 15vet.cz »

Časování represent časování

Jak se v angličtině časuje represent?

represent · sloveso

Příklady represent příklady

Jak se v angličtině používá represent?

Citáty z filmových titulků

The brightness of that searchlight represents the extreme luminosity of stars and I'm gonna use this tiny marble to represent the planet.
Jas tohoto reflektoru představuje extrémní svítivost hvězd a já použijí tuto malou kuličku reprezentující planetu.
If she did, and she shared those with us, that would represent the biggest intelligence coup in a decade.
Pokud ano a podělila by se o to s námi, tak by to znamenalo největší zpravodajsky počin desetiletí.
The wings of flies, sir, represent the aerial power of the psychic faculties.
Křídla much. přestavují vzdušnou moc psychických schopností.
Seems to represent this country very well.
Zdá se, že ukazuje tento kraj velice věrně.
You represent a great idea. and we know that for millions of our national comrades. physical labor will not longer be a divisive concept.
Reprezentujete velkou myšlenku. a všichni víme, že pro milióny našich národních spolubojovníků. fyzická práce nebude víc představovat rozvrat.
You standing here today represent something. that is happening all over Germany.
To, že tu dnes stojíte, je důkaz toho, co se stalo po celém Německu.
I represent Mrs. Claypool.
Zastupuji přece paní Claypoolovou.
But I represent the New York Opera Company.
Ale já zastupuji Newyorskou operní společnost.
Our guests have asked me to represent them and to act as their interpreter.
Naši hosté mě požádali, abych je zastupoval a tlumočil jim.
Mr. Deeds, I represent Mrs. Semple.
Pane Deeds, zastupuji paní Sempleovou.
I, myself, unable to keep pace with his mental quirks and fearful of assault. turned down an opportunity to represent him as his attorney.
Já, osobně, neschopný držet krok s jeho duševními vtípky a strachu z napadení. jsem odmítl příležitost reprezentovat jej jako jeho zástupce.
You of the jury, you represent the nation.
Vy, porotci, představujete národ.
Is there someone decent to represent him?
Doufám, že má schopného zástupce.
I represent the possible donor, Mrs. Carleton Random. whose legal advisor I happen to be.
Jenom zastupuji možnou sponzorku, paní Carleton Randomovou. které dělám právního poradce.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyLevné, nebo drahé? | Cheap or expensive?Patnáct anglických vět na téma ceny a útraty.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Likewise, in an age when corporate lobbyists have a free hand in shaping - if not drafting - public policies, many people believe, again rightly, that their elected officials no longer represent them.
Obdobně platí, že ve věku, kdy firemní lobbisté mají volnou ruku při formování - ne-li formulování - veřejných politik, jsou mnozí lidé přesvědčeni, a opět právem, že jejich volení zástupci je už nereprezentují.
In terms of values, Royal, too, seems to represent a rupture with May 1968, with her emphasis on discipline and family.
A pokud jde o hodnoty, zdá se, že také Royalová reprezentuje odstřižení se od května 1968, s důrazem na disciplínu a rodinu.
Women hold up more than half the sky and represent much of the world's unrealized potential.
Ženy obrazně řečeno podepírají více než polovinu oblohy a představují největší nevyužitý potenciál světa.
Its defense expenditures represent nearly half the world total, and exceed those of the next 17 countries combined.
Výdaje USA na obranu představují téměř polovinu světového úhrnu a převyšují součet výdajů dalších 17 zemí v řadě.
The US invasion and occupation of Iraq, for example, created a major opening for Al Qaeda, whose affiliates now represent the Sunni struggle against the Shia-dominated government.
Například americká invaze do Iráku a jeho okupace přinesla zásadní průlom pro al-Káidu, jejíž pobočky teď reprezentují sunnitský boj proti vládě, jíž dominují šíité.
These realities represent a power shift of a kind that we have not experienced in our lifetimes.
Tyto skutečnosti představují takový mocenský posun, jaký jsme za svůj život doposud nezažili.
As each year passes, China's markets expand worldwide, and its domestic market comes to represent a greater percentage of its own GDP.
Rok co rok čínské trhy celosvětově expandují a tamní domácí trh představuje čím dál větší podíl HDP země.
If Khamenei holds fast, Mousavi cannot gain the presidency, but he will continue to represent the hopes of the majority of Iranians who differ dramatically with their government.
Pokud Chameneí neustoupí, Músaví sice nezíská prezidentský úřad, ale bude nadále ztělesňovat naděje většiny Íránců, kteří se dramaticky rozcházejí se svou vládou.
Nevertheless, it does represent a clear commitment by the EU to lend its political and economic support to their transition and reform - a process that should bring prosperity and stability to the whole region.
Představuje však jasný závazek EU poskytnout politickou a ekonomickou podporu jejich transformaci a reformě - tedy procesu, který by měl celému regionu přinést prosperitu a stabilitu.
It is not enough to say that the hijackers--and, indeed, the many Saudis being held at Guantanamo Bay--represent a subset of duped youngsters and that the rest of Saudi youth are different.
Nestačí říct, že únosci - a nemálo Saúdů zadržovaných na základně Guantanámo - představují podmnožinu oblouzněných výrostků a že zbytek saúdské mládeže je jiný.
These five economies are relevant to global imbalances in different ways: either on account of their current account deficits or surpluses, or because they represent a very large share of world output.
Zmíněných pět ekonomik se ke globálním nerovnováhám vztahuje různými způsoby: buďto na základě schodků či přebytků běžného účtu platební bilance, anebo proto, že představují velmi vysoké procento světového hospodářského výkonu.
These applications of conventional biotechnology, or genetic engineering, represent monumental scientific, technological, commercial, and humanitarian successes.
Tato využití konvenčních biotechnologií či genetického inženýrství představují monumentální vědecký, technologický, obchodní a humanitární úspěch.
But the foundations of the old PRI-corporativist system created in the 1930's remain untouched, and represent the main and most formidable obstacles to Mexico's growth and success.
Avšak základy starého korporativistického systému PRI, položené ve 30. letech 20. století, zůstaly nedotčené a představují hlavní a nejtíživější překážku pro mexický růst a úspěch.
Reserve holdings represent an outdated concept, and the world should contemplate some way of making them less central to the operation of the international financial system.
Držení rezerv představuje zastaralou koncepci a svět by měl uvažovat o způsobu, jak je učinit méně stěžejními pro fungování mezinárodního finančního systému.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyMáme naspěch | In a hurryTyhle věty vám přijdou v angličtině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »