navodit čeština

Příklady navodit bulharsky v příkladech

Jak přeložit navodit do bulharštiny?

Citáty z filmových titulků

Musím tu navodit atmosféru.
Да спретнем малко атмосфера.
Dnes u oběda jsem se snažil zlepšit morálku a navodit smysl pro soudržnost vyprávěním humorných historek z počátku mise.
Днес на обед се опитах да повдигна духа им, Като започнах да разказвам забавни истории За първите дни на мисията, но бях грубо пренебрегнат.
Myslím, že podstata umění je navodit takový typ situace, že v tobě vyvolá pocity, o kterých jsi nevěděl, že je vůbec můžeš mít.
Считам, че същността на изкуството е да проникне в ситуацията, така че да можеш да се докоснеш до чувства, които не си предполагал, че притежаваш.
To je přesně ten typ situace, která může navodit takovéto zhroucení.
Ситуация, освобождаваща много енергия, която води до срив.
Čím víc se s ní snažím pracovat, tým víc zjišťuji, že je spíš schopná navodit jistý druh masové hypnózy.
Като работя с нея, опитвам се да работя с нея, изобщо не се поддава и все повече се убеждавам, че е способна да предизвика масова хипноза.
Mohu navodit spánek delta, vyřadit i vaše nejhlubší sny.
Мога да предизвикам делта сън, да заключа дори най-дълбоките ти сънища.
Jen, že máte stejné symptomy. které dokážou navodit pouze procedury, používané pouze. implantací silikonových injekcí.
Просто силиконовите инжекции, имплантите. и подобните процедури пораждат симптоми, подобни на вашите. Това е.
Často může sdílený traumatický zážitek navodit iluzi sblížení a lásky.
Често споделянето на тежки преживявания създава илюзия за близост и романс.
Zpráva též popisuje vysoce experimentální neurochirurgický zákrok, který má navodit neustálý stav bdělosti.
В доклада е описана експериментална неврохирургическа процедура, чиято цел е пациентът да остане непрекъснато буден.
Vitello měl lepšího právníka. V porotě dokázal navodit porotě důvodné pochybnosti. A Vitello bude žít, Poncelet zemře.
Витело е имал по-добър адвокат и е получил определен срок, а Понселет смъртна присъда.
Chci navodit určitý pocit.
Опитвам се да разбера.
Tuvok mě naučil zaměřit mé myšlenky, na telepatické schopnosti, a jak si sama navodit hyperboticky stav mysli.
Тувок ми показа упражнение за фокусиране, работихме върху уменията да предсказвам, научих се как да предизвикам хипергогично състояние на ума.
Jen jsem se snažil navodit příjemnou atmosféru.
Опитвам се да уцеля подходящата атмосфера!
Tihle cizinci mohli nějak navodit společné nevědomí.
Извънземните някак си предизвикват състояние на колективно безсъзнание.

Možná hledáte...