účet čeština

Překlad účet francouzsky

Jak se francouzsky řekne účet?

účet čeština » francouzština

compte facture addition note fanfan

Příklady účet francouzsky v příkladech

Jak přeložit účet do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Jdu zaplatit účet, pro dnešek toho mám dost.
J'en ai assez. Si tu ne viens pas, moi j'y vais!
Zaplatil někdo účet?
Quelqu'un a payé sa note?
Váš účet, barone.
Votre note, M. Le baron.
Taxi pro Jeho Excelenci. - Účet. Můj i této dámy.
Ma note, et celle de Mademoiselle.
A vem s sebou jeho účet.
Et amène-lui sa note.
Váš účet, pane.
Quoi?
Volá na náš účet.
L'appel est à votre charge.
Na účet příjemce. - Příjemce?
A charge du destinataire.
Na náš účet?
A notre charge?
Stihnu zaběhnout zpátky a zaplatit hotelový účet?
Puis-je aller payer mon hôtel?
Ukaž mi účet.
Faites voir le reçu.
Chcete si otevřít bankovní účet?
Vous ouvrez un compte?
Jde o váš účet.
Au sujet de votre compte.
Vyvolal můj účet zájem správní rady -a bývalého vládního úředníka?
Il faut une réunion au sommet pour parler de mon compte?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Podílníci bank by se neměli sytit na cizí účet.
Les propriétaires d'une participation dans une banque ne devraient pas en profiter.
Pustí-li se do vysokých sázek, buď vyhrají a výnosy si odnesou, anebo propadnou a účet převezme vláda.
Si elles parient gros et gagnent, elles empochent les gains, et si elles perdent, le gouvernement règle l'addition.
Když rolníci postrádají vlastní spořicí účet a jakýkoliv předmět zástavy, nemohou si od bank půjčit na nákup semen, hnojiv a zavlažování.
Quand les paysans ne disposent ni d'épargne, ni de nantissement, ils ne peuvent pas emprunter auprès des banques pour acheter des semences et de l'engrais ni financer l'irrigation.
Běžný účet Francie sklouzává do čím dál hlubší schodkové jámy.
Son compte courant s'enfonce dans un déficit toujours plus profond.
Roční účet za protipovodňovou ochranu v příbřežních městech po celém světě se do roku 2050 pravděpodobně zvýší nad 50 miliard dolarů.
La facture annuelle pour la protection contre les inondations dans les villes côtières du monde entier risque d'augmenter au-delà de 50 milliards de dollars d'ici 2050.
Bude někdy Spojeným státům vystaven účet za sérii propastných obchodních schodků, s nimiž už více než deset let pracují?
Les Etats-Unis devront-ils un jour payer la note des gigantesques déficits commerciaux accumulés depuis une décennie?
Mají pocit, že sázejí na účet podniku (případně svého podniku).
Ils en sont au point de parier avec l'argent du ménage gouvernemental (ou de leur propre ménage!).
Aby mohla americká ekonomika vytvářet deficity na účet zbytku světa, musí být jiné země ochotny vyčlenit pro ni vyvažující přebytek úspor.
Pour que les Etats-Unis aient un solde déficitaire avec le reste du monde, il faut que d'autres pays acceptent d'augmenter proportionnellement leurs réserves.
Jednoho dne však možná Spojené státy budou muset uhradit za své rozhazovačné chování účet.
Mais tôt au tard, les Etats-Unis devront régler la note de leur prodigalité.
Jinými slovy platí, že v případě neúspěchu musí zaplatit účet domovské instituce.
Une version particulière de ce phénomène est à l'œuvre dans l'Union européenne.
Potřebuje-li například čínský prodejce dostat peníze z Číny, může vykázat mnohem nižší dolarovou hodnotu zboží, než jakou skutečně zaplatil spolupracující západní dovozce, přičemž rozdíl se uloží na zahraniční bankovní účet.
A titre d'exemple, pour faire sortir de l'argent de Chine, un vendeur chinois peut indiquer une valeur en dollar bien en dessous du prix réellement payé par un importateur occidental complice qui verse la différence sur un compte bancaire à l'étranger.
Takto zůstane příliš mnoho moci na evropské úrovni, národní instituce se budou zodpovídat svým občanům, budou muset platit účet, ale zároveň nebudou mít moc.
Trop de pouvoir au niveau européen, les autorités nationales devront en répondre à leur citoyens et seront contraints à régler la note, mais sans réel pouvoir.
Proč by tedy měli obyčejní daňoví poplatníci platit účet za sanaci finančního sektoru?
Alors pourquoi le contribuable devrait-il payer la facture pour tirer d'affaire l'industrie financière?
Nižší účet za dovoz energie navíc sníží obchodní schodek Spojených států a zlepší jejich účet platební bilance.
De plus, le moindre coût des importations permettra une réduction du déficit de la balance commerciale américaine, et une amélioration de sa balance des paiements.

Možná hledáte...