compagnon francouzština

kamarád, druh

Význam compagnon význam

Co v francouzštině znamená compagnon?

compagnon

Celui qui est habituellement avec un autre ou qui fait avec lui la même chose.  […] l’homme seul risque de tomber dans le désespoir, Dieu lui a ordonné de s’adjoindre des compagnons.  Le trisaïeul de son trisaïeul était l'égal, le compagnon, le pair du roi; à ce titre il est lui-même d'une classe privilégiée, celle des gentilshommes; […].  Ceux de mes compagnons de voyage qui se disposent à traverser la Caspienne, se hâtent de courir vers le port.  Elle se disait féministe, suivait des cours de droit, parlait méprisamment de ces plaisirs faciles que recherchaient, dans des amours vénales, ses compagnons d'études.  Le 24, le vent tourna au Sud nous permettant d'établir la voilure, et, le lendemain la plupart de mes compagnons franchissaient pour la première fois le cercle polaire.  C'est bon ! c'est bon ! se décida soudain à balbutier le second pochard en entraînant son compagnon. (Par extension) Animal qui accompagne.  Le cheval qui est le compagnon fidèle de l’homme est aussi capable de le suivre dans toutes ses pérégrinations. […]. Comme son maître, il est cosmopolite ; […] (Histoire) Membre d’un corps de métier organisé en jurande.  Entre eux, les tondeurs sedanais font des assemblées. Après avoir bien réfléchi et discuté avec les maîtres depuis avril, le 1er août 1750 ils décident d'engager la « cloque », c’est à dire la grève générale des sept cents compagnons, et de « muleter » les jaunes de cinquante livres d’amende selon la tradition du compagnonnage auquel ils semblent appartenir. Ouvrier ou artisan qui fait partie d’une société de gens aux mêmes intérêts (compagnonnage).  Les Compagnons du Tour de France. (Par extension) Ouvrier qualifié d’une entreprise, dans le bâtiment notamment.  Parmi les tailleurs de pierre qui sculptaient les images des cathédrales, il y avait des hommes d’un talent supérieur, qui semblent être demeurés toujours confondus dans la masse des compagnons ; ils ne produisaient pas moins des chefs-d’œuvre.  Le compagnon est l’ouvrier qualifié travaillant dans une entreprise artisanale et possédant une qualification professionnelle attestée soit par le certificat de compagnon, soit par un apprentissage préalable ou un exercice prolongé du métier. Membre d'un groupe ou d'une organisation anarchiste.  Les anarchistes se donnent le titre de « compagnons », terme que nous avons employé souvent pour les désigner. (Par extension) Concubin, celui qui vit avec un partenaire en état de concubinage.  Elle a vu Briant qui ira voir son « compagnon », comme elle dit, lequel, d'après elle, serait un Peintre pareil à Léonard de Vinci (pas moins !)  Lendemain du jour de l’An, en compagnie de la fille de ma compagne, de son mari et de Victor, leur fils de deux ans et demi, nous décidons d’aller sur l’avenue du Mont-Royal, dans l’un des très rares endroits ouverts en ce jour… pour nous donner congé de vaisselle.  On recommanda bien à cette femme, une fois de plus, de quitter son compagnon, qui en dehors de son alcoolisme et de sa brutalité, n’était de toutes façons qu’un bon à rien, incapable de garder un travail fixe bien longtemps. (Franc-maçonnerie) Second grade entre l’apprenti et le maître. (Figuré) Chose qui se trouve habituellement en un même lieu qu’une autre.  Celui avec qui on vit, concubin

Překlad compagnon překlad

Jak z francouzštiny přeložit compagnon?

Příklady compagnon příklady

Jak se v francouzštině používá compagnon?

Citáty z filmových titulků

Le lendemain attendu avec le compagnon tant espéré.
Očekávaný zítřek se společnicí na hraní, kterou si tak dlouho přála.
Au plus, un compagnon de route moins prévenant!
Nanejvýš spolucestujícího s menším porozuměním.
Ivy Pearson, vivant à Diadem Court, a été tuée par un certain Hyde, son compagnon.
Ivy Pearsonovou z Diadem Court. zabil muž jménem Hyde, s nímž žila.
Qui est votre compagnon?
Kdo je váš přítel?
Elle a choisi un parfait compagnon.
King Westley se k ní hodí.
Mon dernier compagnon de route m'a déposé à 15 km d'ici.
Poslední, kdo mě svezl, mě vysadil asi 10 mil odsud.
Vous me voudriez comme compagnon?
Vy byste stála o mou společnost?
Qui est ton compagnon, je le connais?
Kdo je tvůj partner, někdo koho znám?
Un compagnon de guerre.
Potkal jsem ho během války.
Nous espèrons vous voir beaucoup ainsi que votre compagnon à plume.
Ráda se s vámi a vašimi operenými práteli ješte nekdy setkám.
Lui et son compagnon sont disparus.
Ale on i jeho společník prostě zmizeli.
Ton compagnon de tous les instants!
Víš přeci. Tvůj stálý společník.
Quelque part, dans la sombre toile de la guerre, se trouve Christopher, compagnon de l'homme décédé, qui avait récupéré la serviette de son ami avant de disparaître.
Někde v temné změti války byl Christopher, společník toho mrtvého, muž, který sebral kufřík svého přítele a zmizel.
Et votre compagnon?
Ten váš mladík je také?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

N'était-elle pas dehors avec son compagnon à une heure tardive?
Koneckonců byla pozdě večer venku s přítelem.
J'avais pour compagnon un livre de contes de fées roumains, doté d'une couverture cartonnée verte, que j'avais reçu quelques jours auparavant, quand j'atteignis l'âge solennel de 9 ans.
Společnost mi dělala kniha rumunských pohádek v zelené tvrdé vazbě, kterou jsem dostal několik dnů před svými devátými narozeninami.

Možná hledáte...