spolupracovník čeština

Překlad spolupracovník francouzsky

Jak se francouzsky řekne spolupracovník?

Příklady spolupracovník francouzsky v příkladech

Jak přeložit spolupracovník do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Váš spolupracovník a nejlepší přítel?
Votre collaborateur, votre meilleur ami?
Můj co? Pomocník. Spolupracovník.
Votre assistant, votre guide.
Ne, ukázal jsem jim, že jsi čestný muž, a spolupracovník.
Non, je leur ai montré que tu étais un homme d'honneur, et un collaborateur.
Úžasný spolupracovník.
Tu fais un merveilleux secrétaire.
Mohl to být kapitán Kirk, váš nejbližší spolupracovník.
Ce pourrait être Kirk. C'est un ami pour vous.
Vidíte, jak zničené nervy má náš spolupracovník, pane ministře?
Voyez dans quel état de nerfs est notre super agent, Monsieur le ministre.
Ale tato dvojčata, nebo možná bych měl říkat trojčata protože můj spolupracovník viděl dalšího jsou jako stejní lidé kteří mluví různými jazyky.
Mais ces jumeaux, ou peut-être faudrait-il dire, ces triplés, parce que mon associé en a vu un autre, ils étaient une seule et même personne, mais élevés dans des langues différentes.
Působí jako blízký Janusův spolupracovník.
Depuis le début c'est un proche collaborateur de Janus.
To je můj přítel a spolupracovník doktor Watson.
Hilton Cubitt. Voici mon ami et collègue, le docteur Watson. - Docteur Watson.
To je můj přítel a spolupracovník, doktor Watson.
Mme Hudson est passée maîtresse en l'art du feu.
Můj přítel a spolupracovník, doktor Watson.
Ça fait si longtemps. - Comment vont les affaires?
To je můj přítel a spolupracovník doktor Watson - inspektor Baynes.
Voici mon ami et collègue. le docteur Watson, l'inspecteur Baynes.
To je můj přítel a spolupracovník doktor Watson.
Je vous présente mon ami et collègue, le docteur Watson.
Jsem vynikající spolupracovník, pane.
Je suis un excellent associé, Monsieur.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

A když bin Ládinův blízký spolupracovník Ajmán Zavahrí požádal Zarkávího, aby si nebral na mušku šíity, Zarkáví místo toho násilí proti nim eskaloval.
Le modèle de franchise d'Al Qaeda s'applique en Algérie, au Yémen, au Nord Mali ainsi qu'en Somalie.

Možná hledáte...