exploze čeština

Překlad exploze francouzsky

Jak se francouzsky řekne exploze?

exploze čeština » francouzština

explosion détonation

Příklady exploze francouzsky v příkladech

Jak přeložit exploze do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Nevím byla tam nějaká exploze na terase horní patro uchvátil oheň, pak páté, pak čtvrté teď je to třetí, za chvíli to bude druhé pak první a potom to bude sklep.
Une explosion sur le toit. Il a brûlé d'un coup, puis le cinquième étage, le quatrième. Le feu est au troisième et descend au second.
Mluvil jsem v rádiu o včerejším ohni a skončil jsem v dalším. Nějaká exploze na terase.
Je parlais de l'incendie à la radio, et le bâtiment de la radio a brûlé!
Tahle malá exploze by ho mohla vyhnat z města.
Cette petite explosion devrait lui faire assez peur pour le faire détaler.
Za pár minut, exploze, jakou svět ještě nepoznal, navždy zničí ostrov a všechnu mou práci.
Dans quelques minutes, une explosion telle que le monde en a jamais connue, détruira mon île et toute son oeuvre à jamais.
Zdá se, že tam byla nějaká exploze.
Il semble qu'il y a eu soudainement une explosion.
Dokonce se domnívám, že ho exploze jaderné zbraně mohla vyhnat z jeho prostředí.
Je suspecte même que ces explosions nucléaires pourraient avoir éventré cette grotte.
Důkazy naznačují, že sama Godzilla pohltila ohromnou dávku radiace z jaderné exploze.
Les indices tendent à prouver que Godzilla lui-même a absorbé une énorme quantité de radiations atomiques.
Možná je to jak píšou v novinách, všechny ty exploze atomových bomb ničí atmosféru.
Comme disent les journaux, peut-être que les explosions atomiques ont modifié l'atmosphère.
A po dvanácti hodinách nastal klid. Pak obrovská exploze na povrchu Slunce.
Puis ce fut le silence. suivi d'une gigantesque éruption solaire!
Doktor Carson myslí ty exploze. Měli bychom jít na útes.
M. Carlson veut parler des éboulements mais allons sur les falaises.
Jediný typ exploze, který zbývá, je solární.
Il ne vous reste plus qu'à découvrir la bombe solaire.
Ta exploze, to bylo letadlo, co se zřítilo hned vedle domu!
Ils ont descendu un Anglais.
Vy jste bombu postavili. Testovali jste ji a dělali exploze.
Vous avez conçu, fabriqué, essayé et fait exploser la bombe.
Když budu postupovat správně, dostanu se až na vrchol korupce, a pak přijde exploze.
Avec du tact, je peux tout savoir sur cette affaire. Et boum!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Exploze se však blíží.
Mais la colère gronde.
Přesto exploze exportů z nízkopříjmových regionů jako Čína a Indie tvoří přinejmenším část rébusu.
Et le boom des exportations des pays à bas salaires comme la Chine et l'Inde explique en partie la situation.
Brzy po odkrytí balijského spiknutí se začaly nově prošetřovat předchozí exploze, které otřásly různými částmi země.
Rapidement après la mise à jour de la conspiration de l'attentat de Bali, des explosions précédentes ayant secoué divers endroits dans le pays furent réexaminées.
Druhým nejzávažnějším problémem je rýsující se dlouhodobá exploze nákladů na americké programy zdravotní péče.
Le deuxième problème le plus grave est la menace à long terme de l'explosion des coûts des programmes de santé américains.
Zdá se však, že vedoucí světoví představitelé a věřitelé jsou si na vrcholu této potenciálně bezprecedentní exploze podobných projektů pramálo vědomi nákladných zkušeností z dřívějška.
À l'aube de cette explosion potentiellement sans précédent de tels projets, les dirigeants du monde et les prêteurs semblent relativement insensibles aux leçons coûteuses du passé.
Nebude-li se však exploze megaprojektů pečlivě usměrňovat a řídit, pak bude toto úsilí pravděpodobně kontraproduktivní a trvale neudržitelné.
Mais si l'explosion des mégaprojets n'est pas soigneusement redirigée et gérée, l'effort risque bien d'être contre-productif et non-durable.
Zbývající krok - srážka dvou kusů HEU vyvolávající vznik kritického množství a exploze - je snadný: podrobné plány si lze stáhnout na internetu.
La dernière étape - rassembler deux morceaux d'UHE pour obtenir la masse critique nécessaire à une explosion - est simple : la recette peut être téléchargée sur internet.
Je to exploze ve zpomaleném záběru.
Il s'agit d'une lente explosion.
Nejpravděpodobnějším výsledkem změny politiky však bude mírná populační exploze - a růst cen akcií výrobců spotřebního zboží orientovaného na děti.
Mais l'issue la plus probable du changement de régime sera une recrudescence modérée des naissances et des rendements accrus pour les titres de sociétés du secteur de biens de consommation destinés aux enfants.
Zčistajasna se zdá, že slyšíme tikot dvou demografických časovaných bomb: přetrvávající populační exploze v některých částech třetího světa a ohromujícího tempa stárnutí ve vyspělých státech.
Tout d'un coup, nous paraissons entendre deux bombes à retardement démographiques faire tic-tac : l'explosion démographique grandissante dans des régions du tiers monde et le taux de vieillissement stupéfiant du premier monde.
Konec konců, jak prokázaly londýnské a madridské bombové útoky, mobilní telefon je vše, co je zapotřebí k načasování exploze - či série explozí - se smrtící účinností.
Après tout, les attentats de Londres et Madrid l'ont démontré, il suffit d'un téléphone portable pour faire exploser une bombe, ou une série de bombes, d'une mortelle efficacité.
Dokladem mohou být nedávné exploze automobilů v bejrútské čtvrti kontrolované Hizballáhem a ve městě Tripolis na severu země.
N'oublions pas les récents attentats à la voiture piégée qui ont fait rage dans un quartier de Beyrouth contrôlé par le Hezbollah, ainsi que dans le nord de la ville de Tripoli.
Válkou vyvolaná exploze porodnosti a masová imigrace do USA a západní Evropy vyvolaly populační růst.
La croissance démographique a été stimulée par le baby-boom provoqué par la guerre et par l'immigration de masse aux États-Unis et en Europe occidentale.
Obtížnou součástí této exploze konektivity není budování kapacit, nýbrž otázka, jak by se měly spravovat.
La partie la plus difficile de l'explosion de la connectivité n'est pas de créer de la capacité, mais la façon dont elle doit être gérée.

Možná hledáte...