rojit | pojit | kojit | honit

hojit čeština

Překlad hojit francouzsky

Jak se francouzsky řekne hojit?

hojit čeština » francouzština

guérir apaiser

Příklady hojit francouzsky v příkladech

Jak přeložit hojit do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Už i má pýcha se začíná hojit, sestro.
RICHARD : Même ma fierté a été réparée, ma sœur.
Bude se to hojit rychleji.
Mais ça te guérira.
Umřel náhle a tragicky. daleko od svých milovaných. sám ve vzdálené zemi kam měI ve zvyku chodit. odpočívat a hojit svoje tělo.
Il est mort d'une mort subite et tragique. loin de ses proches. et seul sur la terre lointaine où il aimait se rendre. pour reposer son esprit et reprendre des forces.
Umřel náhle a tragicky. daleko od svých milovaných. sám ve vzdálené zemi kam měI ve zvyku chodit. odpočívat a hojit své tělo.
Il est mort d'une mort subite et tragique. loin de ses proches. et seul sur la terre lointaine où il aimait se rendre. pour reposer son esprit et reprendre des forces.
Já nechci nic hojit.
Je ne veux rien effacer.
Budu hádat. Rána toho psa se nechce hojit, zornicky nereagují.
Je suppose que. les tissus de chien ne guérissent pas, et ses pupilles sont dilatées.
Já se nechci hojit.
Je ne veux pas guérir.
Nechci ji hojit a nechci předstírat, že je vše v pořádku.
Je ne veux pas que ça guérisse, ni prétendre que tout va bien.
Budeme-li pravidelně měnit obvazy, bude se to dobře hojit.
Si on change le pansement régulièrement. elle devrait cicatriser.
Popáleniny od plazmovém zbraně se budou chvíli hojit.
La brûlure du PPG mettra un certain temps à guérir.
Rány se začnou hojit.
La guérison va commencer.
Bolí to a bude se to dlouho hojit, ale jsem ochoten to podstoupit.
Oui. C'est douloureux et long à cicatriser, mais j'ai l'intention de le faire.
Víte, tohle zranění se bude chvíli hojit a tolik času nemám.
Cette blessure va me faire perdre du temps. je n,ai pas ce luxe.
Drž se od nich dál nebo budeš celej život hojit rány.
Si tu ne t'éloignes pas, je vais passer mon temps à te consoler.

Možná hledáte...