notion francouzština

pojem

Význam notion význam

Co v francouzštině znamená notion?

notion

Connaissance élémentaire, sommaire, idée plus ou moins précise qu’on a d’une chose.  Notion claire, exacte, confuse.  Je n’ai pas une connaissance parfaite de cela, je n’en ai qu’une simple notion, qu’une faible notion.  Je n’en ai nulle notion, pas la moindre notion.  C’est un sujet dont je n’ai aucune notion, dont je n’ai pas la première notion.  Avoir les premières notions d’une science.  Manquer des notions les plus élémentaires dans tel ou tel ordre d’études.  Ce sont des notions familières à tous. (Par extension) Traité élémentaire d’une science.  Notions d’Arithmétique.  Notions de Physique et de Chimie. (Philosophie) Concept ; idée.  La nature du sol a de l'importance pour beaucoup de plantes. […], de là est née la notion un peu vague de plantes calcicoles et calcifuges. Cette notion a été précisée par la mesure de la réaction chimique du sol représentée par le symbole pH (potentiel en ions Hydrogène).  Les hormones, une des plus anciennes familles d’herbicides, vont continuer à nous rendre service et elles sont un bon exemple d'un certain type de sélectivité et de systémie ; cette dernière notion appelait le glyphosate.  En effet, deux notions essentielles se retrouvent dans la même phrase : la diversité et l’irréprochabilité. Quel est le lien entre ces deux notions : est-ce la diversité qui conduit à l’irréprochabilité ? Ce lien de cause à effet n'apparaît pas vraiment dans cette phrase : les deux notions semblent plutôt complémentaires.  L'analyse plus approfondie de la notion de distance esthétique permet de revenir sur le rôle primordial du suspense et de l'angoisse dans le processus narratif d'un récit.  Pour Almaengien, le Grand Maître de la secte adamite dont Bosch n'a fait que suivre les préceptes, la notion du péché originel n'existe pas.  Concept, idée

Překlad notion překlad

Jak z francouzštiny přeložit notion?

Příklady notion příklady

Jak se v francouzštině používá notion?

Citáty z filmových titulků

C'est une bonne notion, Sammy.
To je správný názor, Sammy.
Il n'arrive pas à effacer en eux. la notion du bien et du mal. pour leur imposer ses Dix Commandements.
Nepřinutí je jako Hitler, aby zapomněli, co je správné a co špatné. Nedokáže jim vyvrtat do hlav díry a nalít tam svých deset přikázání.
C'est une notion répugnante!
To je odporná představa.
J'avais perdu la notion du temps.
Ztratil jsem pojem o čase.
C'est une notion intéressante à étudier, n'est-ce pas? Continuez.
Zajímavý názor, pokračujte.
Voilà une notion intéressante.
Zajímavý nápad.
En fin de compte, c'est une notion plutôt intéressante.
Když se to tak vezme, je to docela zajímavý koncept.
Ce garçon n'a aucune notion de l'espace et du temps.
Ten kluk nemá smysl ani pro čas, ani pro směr.
Vous, les artistes, n'avez aucune notion d'étiquette.
Vy umělci nemáte ponětí o etiketě.
Notre notion du temps diffère de la vôtre.
Operujeme v jiném časovém rámci.
J'ai perdu la notion du temps.
Zapomněl jsem na čas.
Tu m'as dit que j'avais une notion puérile de l'amour loin des réalités.
Jednou jsi mi řekla, že mám o lásce naivní představy, a že ty víš, co to láska je.
Je perds la notion du temps avec toutes ces piqûres.
Po těch injekcích ztrácím přehled o času.
N'ayant pas dormi de la nuit, j'ai perdu la notion du temps.
Byl jsem vzhůru celou noc, spletl jsem se.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

La notion selon laquelle un dictateur peut revendiquer le droit souverain d'abuser de son peuple est devenue inacceptable.
Představa, že si diktátor může vyhradit suverénní právo týrat vlastní lid, se stala nepřijatelnou.
Aujourd'hui, nombreux sont ceux qui se moquent de cette notion perçue comme bien trop simpliste.
Dnes se této představě mnozí vysmívají jako příliš zjednodušující.
Le document est truffé d'absurdités, comme la notion stupide selon laquelle des impôts trop élevés et un excès de réglementation expliquent le fort taux de chômage actuel des Etats-Unis.
Dokument obsahuje spoustu nesmyslů, například hloupé tvrzení, že vysvětlením vysoké americké nezaměstnanosti jsou vysoké daně a přílišná regulace.
Donc, et d'une manière perverse, la détention d'armes est désormais dans la vaste sous-culture américaine de la détention d'armes, associée à la notion de liberté.
V důsledku toho se vlastnictví zbraní začalo v obrovské americké subkultuře vlastníků zbraní spojovat jakýmsi zvráceným způsobem se svobodou.
Malgré le succès et la popularité de programme tels que Érasmus, les citoyens n'ont aucune notion de la contribution de l'Union européenne à la formation universitaire ou à l'éducation.
Navzdory úspěšnosti a oblíbenosti programů jako je ERASMUS si občané nijak neuvědomují přispění EU ke kvalitnějšímu vzdělávání a zacvičování.
Cette vision a empêché les trois pays de discerner le caractère essentiel de la notion de communauté.
Vsechny tři země jsou proto slepé ke stěžejní roli společenství.
Leur raisonnement indique que tout comme le président, ils ont une notion littérale enfantine du mensonge.
Jejich argumentace naznačuje, že i oni mají podobně jako prezident dětinsky doslovnou představu o pojmu lež.
Un autre signe contre la notion d'un pouvoir extrême de l'Islam qui déterminerait les conditions courantes d'une société.
Ze statistického hlediska je zde obrovský rozdíl: je to devětkrát více než v USA.
Cette notion, très fertile, provient de la culture japonaise ancienne, dans laquelle on opérait, de manière naturelle, des recoupements entre géométrie et sens.
Tento bohatší pojem vychází ze starobylé japonské kultury, která si všímala překryvu mezi geometrií a významem.
La notion de katachi passionne les concepteurs d'interface utilisateur d'aujourd'hui, car elle permet de comprendre comment la forme aide l'homme à interagir.
Soudobí vědci zabývající se uživatelskými rozhraními se o katači zajímají, protože může odhalovat, jak forma napomáhá lidské interakci.
Imprégné de la notion de katachi, un système d'exploitation sera à même de tirer parti de cette convergence entre forme, sens et environnement.
Operační systém založený na postřezích z katači by využíval právě tohoto překryvu mezi tvarem, smyslem a prostředím.
La notion d'accords provisoires est désormais totalement obsolète, uniquement parce que les parties sont incapables de payer le prix politique inhérent à un processus flexible et fragmentaire.
Koncepce přechodné dohody je již naprosto zastaralá, i kdyby jen proto, že ani jedna ze stran není ochotná zaplatit politickou cenu, již časově neuzavřený, povlovný proces obnáší.
Quand deux singes ont trouvé de quoi manger, ils ont la notion de partage équitable.
Když dvě opice spolupracují při hledání potravy, očekává se spravedlivé dělení.
Cette notion a permis de rallier à la cause les États-Unis et les pays émergents qui pour la première fois se sont officiellement engagés à réduire leurs émissions.
Výsledkem bylo, že Spojené státy a některé rodící se ekonomiky poprvé učinily závazek, že emise sníží.

Možná hledáte...