oplatit čeština

Příklady oplatit francouzsky v příkladech

Jak přeložit oplatit do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Takhle bych ti to oplatit nechtěl, Ale.
Je vous remercierais pas comme ça.
Díky tobě mám krásnou vzpomínku, a chtěl bych ti to oplatit.
Vous venez de m'en montrer une bonne et je voudrais vous rendre la pareille.
Ale najdu nějaký způsob, jak vám ten dolar oplatit.
Je m'arrangerai pour rembourser ce dollar, un jour.
Jestli Vám budu moci být někdy nápomocen, s velkou radostí bych chtěl oplatit laskavost, Vaší milostivé dceři.
Je serais heureux de pouvoir rendre la gentillesse de votre fille.
Mohl byste nám to oplatit a dovolil nám pokračovat?
Pourriez-vous nous rendre la faveur en nous laissant partir?
Nedostanu se do problémů. Jen vám chci oplatit tu snídani.
Je vais vous rembourser les œufs.
Chceš mi něco oplatit.
Tu veux prendre ta revanche.
Nemohl jsem milovat, nemohl jsem ti oplatit tvou lásku.
Je ne pouvais aimer. Je ne pouvais te rendre tes bontés.
Rozhodl jsem se oplatit mu to tím. že ho stejně nečekaně sprovodím z tohohle světa.
Je résolus de me venger en l'expédiant de ce monde avec la même soudaineté.
Udeříme jen tehdy, když nebudou schopni oplatit útok.
Il faudra le dépasser et frapper quand il ne pourra se défendre.
Doufám, že vám to budeme moci oplatit.
Nous vous sommes redevables.
Teď vám to chci oplatit.
Je te le rends.
Ví to, je ti za to vděčná a má právo ti to oplatit.
Elle le sait, elle est reconnaissante, et elle a le droit de faire pareil.
Třeba mu to chceš oplatit.
Tu croyais attirer l'attention de ton père à ton retour?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Putin však měl málo důvodů oplatit mu stejnou mincí - v neposlední řadě proto, že dohoda v této otázce by otevřela dveře dalšímu snižování počtu jaderných zbraní.
Mais Poutine était peu enclin à rendre la pareille, ne fût-ce qu'en raison que cela aurait ouvert la voie à de nouvelles réductions d'armes nucléaires.
Projevují smysl pro spravedlnost a protiví se jim ti, kdo nedokážou oplatit prokázanou laskavost.
Ils manifestent un sens de la justice en désapprouvant ceux qui ne rendent pas les services en retour.

Možná hledáte...