přiznávat čeština

Překlad přiznávat francouzsky

Jak se francouzsky řekne přiznávat?

přiznávat čeština » francouzština

avouer

Příklady přiznávat francouzsky v příkladech

Jak přeložit přiznávat do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Má předvídavost zabrání odhalení a vy nemusíte nic přiznávat. A vaše věrnost králi a královně zůstane neposkvrněna.
Ainsi mon pressentiment préviendra-t-il votre aveu et votre discrétion envers le roi et la reine n'aura pas perdu une plume.
Ti mají nutkání přiznávat se k něčemu, co neudělali.
Certaines personnes éprouvent le besoin de se confesser après un meurtre.
Proč bych se měl přiznávat? Tentokrát to mučení budu muset nějak snést.
Le supplice, je ne dois l'endurer qu'aujourd'hui.
Nemám co přiznávat.
Je n'ai rien à confesser.
Přiznávat své hříchy cizímu člověku.
Tu n'as pas à confesser tes fautes à un inconnu.
Nebudu se přiznávat k těmhle lžím a i kdybych to udělala. jak mám vědět, že to tím skončí?
Je ne vais pas avouer des mensonges et quand bien mme je le ferais Comment puis-je savoir si ça s'arretera la?
To není věc, kterou bys měl přiznávat.
Pourquoi pas?
Nebudeš se přiznávat že ne?
Oh, non. Tu vas refaire tes aveux, n'est-ce pas?
Proč se přiznávat?
Alors pourquoi il avoue?
Nemusíš přiznávat vinu, nemusíš říct ani slovo.
Tu n'as surtout pas à te défendre.
Já jsem sem nemusel chodit a přiznávat se.
J'avais pas à venir. - Une bonne leçon.
Hele, je mi trapné to přiznávat, ale donutil jsi mě k tomu.
Ecoute, euh, je suis génée de l'admettre, mais tu m'as forcée.
Nemáš se přiznávat k tomu, cos neudělal!
On t'a interdit d'avouer des crimes que tu n'as pas commis. On en a assez!
Nechci být tím, kdo se v 52 letech bude rozvádět a ronit slzy, přiznávat si, že jsme se nikdy nemilovali a připadat si, jako bychom byli vcucnuti vysavačem.
Je ne veux pas être un de ces types qui divorcent à 52 ans, qui pleurent en admettant n'avoir jamais aimé leur femme et qui pensent que leur vie a été avalée par l'aspirateur.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Jak velkou důvěryhodnost bychom však měli názorům expertů přiznávat?
À quel point sont-ils crédibles, ces experts?
Dnes už začal Bush vážná rizika změny podnebí přiznávat, třebaže jeho administrativa stále ještě nedokázala předložit žádný realistický návrh na snížení míry člověkem vyvolané změny klimatu.
Aujourd'hui, Bush a commencé à reconnaître les risques graves de réchauffement climatique, bien que son administration ait encore échoué à faire de quelconques propositions réalistes pour réduire le réchauffement climatique provoqué par l'homme.

Možná hledáte...