pokora čeština

Překlad pokora francouzsky

Jak se francouzsky řekne pokora?

pokora čeština » francouzština

humilité douceur de caractère

Příklady pokora francouzsky v příkladech

Jak přeložit pokora do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

V míru nic nesluší muži víc než umírněnost a pokora.
En temps de paix, rien ne sied mieux à un homme que le modeste calme et l'humilité.
Má přirozená pokora mě často činí slepým.
Je crains que mon humilité naturelle ne m'aveugle souvent.
Pokora není nejhorší přístup, který bys mohl mít k takovému úkolu.
L'humilité n'est pas inutile face à une telle fonction.
A teď, když se pokora na kolenou zdá být trochu tvrdou, věřím, že se budete lépe cítit u sebe doma, pane biskupe.
Et maintenant, comme l'humilité semble un peu dure, à genou, je pense que vous serez plus à l'aise sous mon toit, Milord Evêque.
Zmlkni, ta povídavá hnusná pokora! - Ne, Merkucio!
Cette humilité est déshonorante!
Může být někomu pokora odporná?
L'humiliation peut-elle rendre malade?
Pokora se vyplatila.
L'humilité a fini par payer.
Pokora je to, co bych ti přál ze všeho nejvíce.
C'est mon vœu le plus cher.
Chybí ti rytířská pokora.
Tu n'as pas du chevalier l'humilité.
Pokora?
Humilité?
Zbytek je pokora a píle.
J'ai percé votre secret, Mephisto.
Pokora, odpuštění a láska.
Accepter, pardonner et aimer. Ca résume l'essentiel.
Klíčem k islámu je pokora.
La clé de l'islam est la soumission.
Má talent oživovat vyhaslé světy, ale pokora a zdravý rozum.jsou pro něj cizí pojmy.
Il faut un grand talent pour ramener des mondes éteints à la vie, mais l'humilité et le bon sens ne font pas partie de leurs qualités.

Možná hledáte...