poprat čeština

Příklady poprat francouzsky v příkladech

Jak přeložit poprat do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Pa! Je důležité poprat se se svými pocity přímo, protože potlačované pocity vedou k depresi.
Il est important gérer tout de suite les sentiments, car refouler les sentiments entraîne la dépression.
Jak je napadlo poprat se v kuchyni?
Que signifie cette dispute?
Ale někdy nás do toho vtáhnou, a pak se s tím musíme poprat.
Mais parfois, on y est mêlés malgré soi et on doit faire avec.
Máš záměr se poprat, o to idiotské dítě Lorda Denbyho.
Oh, tu es épris de la fille sotte de Denby!
Musím se s tím poprat sám.
Laissez-moi faire à ma façon. Je fais des efforts.
Měli bychom se raději poprat.
On devrait se battre, vous et moi.
Poprat?
Se battre?
S něčím se v sobě musel poprat.
Il a livré un dur combat avec lui-même.
Máš odvahu poprat se s konkurencí?
Vous encouragez cette concurrence déloyale?
Když se nemůžu poprat, napiju se. Nalij nám.
Puisqu'il n'y a pas de bagarre, autant boire.
Důležité je, že Steve to řekl a Jim se s ním odmítl poprat.
Steve a dit un truc, et Jim a refusé de se battre.
Je silnější než vy. Chcete se poprat?
Il est plus fort que vous et vous cherchez la bagarre?
Chci se s nim poprat!
Je dois le trouver.
Budu se s tím muset tvrdě poprat.
Il faut que je m'endurcisse.

Možná hledáte...