pratique francouzština

praktický, vhodný, praxe

Význam pratique význam

Co v francouzštině znamená pratique?

pratique

Qui ne s’arrête pas à la simple spéculation, qui tend, qui conduit à l’action, qui s’occupe de l’application.  On distingue la géométrie spéculative et la géométrie pratique. Qui est commode, aisé, utile, en parlant des choses. Qui a le sens des réalités et le goût de l’action en parlant des personnes; il peut s’employer tantôt comme un éloge, tantôt dans un sens légèrement péjoratif.  On a souvent fait remarquer que des sectaires anglais ou américains, dont l'exaltation religieuse était entretenue par les mythes apocalyptiques, n'en étaient pas moins souvent des hommes très pratiques.  Pendant ce temps, la mère, surprise de la lenteur de sa fille à se décider, étonnée de trouver ce jeune marchand si peu pratique, si peu désireux de vendre, s’impatientait.

pratique

(Art, Sciences) Application, usage des règles et des principes, par opposition à théorie, qui en est la connaissance raisonnée.  La pratique ne répond pas toujours à la théorie. Il a de la pratique. (Par extension) Exécution de ce que l’on a conçu, projeté, imaginé.  L’utilisation des additions minérales dans les bétons en remplacement au ciment est une pratique courante depuis de nombreuses années.  Il a eu de grandes idées, mais il n’a pas su en venir à la pratique. Exercice, accomplissement, en parlant de vertus, de devoirs.  Cette vertu est d’une pratique difficile. Méthode, procédé, moyen ou manière de faire certaines choses.  Pour en revenir aux pratiques empiriques de nos anciennes pharmacopées, qui reposaient sur l'emploi de Matières médicales animales, j'aurai à vous dire, plus tard, certaines ressemblances curieuses que présentaient ces pratiques avec la méthode opothérapique moderne.  La férocité des conventionnels s'explique facilement par l'influence des conceptions que le Tiers État avait puisées dans les pratiques détestables de l'Ancien Régime.  Brahim venait de lui basculer la tête en arrière et, en bonne logique, la jeune fille devait bien admettre que plus le temps passait plus elle se soumettait volontiers à ses pratiques voluptueuses, bien que chaque étreinte la laissât sur le carreau. (En particulier) Manière de procéder devant les tribunaux, et en général de tout ce qui est relatif aux actes que font les avoués, huissiers, etc.  Ce n’est pas assez qu’un avocat connaisse les lois, il faut qu’il soit au courant de la pratique.  Cela est contre toutes les règles de la pratique. Forclusion, référé, licitation, etc., sont des termes de pratique.  Style de pratique : On dit plutôt aujourd’hui procédure. Usage, coutume, manière, façon d’agir reçue dans un pays, dans une classe particulière de personnes.  Dans bien des cas, la coutume régionale et la pratique traditionnelle préislamique, combinées à la volonté arbitraire du potentat régnant, sont devenues la base légale du gouvernement.  […] où l'on découvre que les hommes préhistoriques ne jouaient pas uniquement à « Moi Tarzan, toi Jane ». Leurs pratiques sexuelles étant nettement plus variées. Homosexualité, zoophilie, masturbation... Expérience, habitude des choses.  C’est un homme qui a la pratique des affaires.  Ce comédien, ce poète a la pratique du théâtre.  Ce médecin n’a pas beaucoup de pratique.  Avoir la pratique d’une langue, d’un sport.  Connaître, apprendre une langue par la pratique. Fréquentation.  Il s’est beaucoup affiné par la pratique du monde.  Il a beaucoup gagné à la pratique de la bonne société. Étendue de la clientèle de toutes sortes de marchands et d’artisans, et aussi de celle des avoués et des médecins.  Ils ne sont pas en peine d’être gouailleurs et d’employer avec la pratique un langage ambigu, la métaphore et l’hyperbole.  — Ce gamin est un prodige, criait Espinassous ; si tu veux rester avec moi, je ferai de toi un grand musicien ; tu entends, un grand musicien ! le matin, tu raseras la pratique avec moi, et tout le reste de la journée je te ferai travailler.  Il vint le Dr Parini qui n’avait pas encore de voiture à pétrole, soucieux de garder tout son sérieux auprès de sa pratique. (Par extension) Personnes mêmes qui achètent habituellement chez un marchand, qui emploient habituellement un artisan, etc.  Tu achetas pour rien du mauvais cuir et réalisas sur chaque paire de bottes double bénéfice ; mais au bout de quinze jours, elles étaient toutes crevées et tes pratiques te traitèrent de belle manière.  Autrefois, et encore aujourd’hui, les grands seigneurs allaient dans les boutiques qui avoisinent la Puerta del Sol, se faisaient donner une chaise, et restaient là une grande partie de la journée, causant avec les pratiques, au grand déplaisir du marchand, affligé d’une telle marque de familiarité.  Le mari et la femme étaient occupés, l’un à servir une pâtée verte, qu’il coupait avec une sorte de truelle et qui, disait-il, était des épinards ; l’autre était en discussion avec une pratique pour un sou rendu en moins.  « — Va devant, que je dis au mioche. J’ai encore une pratique à voir à Saint-Denis. »  L’auteur nous dépeint les escaliers du Vatican encombrés de bardaches qui montent et qui descendent, et la place Navone remplie de courtisanes qui se lamentent de ne plus trouver pratique. (Au pluriel) (Religion) Certains exercices, certains actes extérieurs relatifs au culte.  Pratiques de dévotion, de piété. Pratiques religieuses. Pratiques superstitieuses.  (Au singulier) Que la Bretagne, considérée dans son ensemble, soit encore aujourd’hui, une province de zélée pratique religieuse, voilà, je crois, un point qui ne sera contesté sérieusement par personne. (Au pluriel) Menées et d’intelligences secrètes avec des personnes d’un parti contraire,  Faire de sourdes pratiques. (Marine) Liberté d’aborder et de débarquer.  On a refusé pratique à ce bâtiment, parce qu’il portait des passagers suspects de maladie contagieuse. (Au pluriel) (Religion) Certains exercices, certains actes extérieurs relatifs au culte.

pratique

(Marine) (Par ellipse) Pilote, ou marin pratique de quelque parage.

Překlad pratique překlad

Jak z francouzštiny přeložit pratique?

Příklady pratique příklady

Jak se v francouzštině používá pratique?

Citáty z filmových titulků

Lorsque nous nous sommes rencontré j'étais le garçon d'eau de l'équipe de basketball de mon école, et j'étais coincé dans un casier après la pratique.
Na střední jsem nosil vodu basketbalistům a zamkli mě ve skříňce.
Domestiques en Théorie Maître par la Pratique.
Sluhové podle stavu, páni v praxi.
Une autre copie serait plus pratique.
S další kopií to bude pohodlnější.
Il serait plus pratique que je vous appelle.
Ušetřím vám námahu a stavím se sám.
Parfois, je fais des réussites, mais surtout je pratique le chant.
Jindy pasiáns. Ale nejvíc provádím zpěv.
J'ai choisi ta loge. C'est l'endroit le plus pratique.
Připravil jsem pro vás pohodlný úkryt.
Et c'est justement cette pratique extrêmement vicieuse qu'il faut éradiquer.
A tuto praktiku musíme vymítit.
Ça peut s'avérer pratique.
Jednou se to může hodit.
La serrure n'est pas très pratique!
Nevím. Zámek není příliš praktický, že?
Avec votre permission et pendant que nous attendons les porteurs, j'aimerais organiser des classes pour les enfants de la vallée, leur apprendre quelque chose de pratique et d'utile.
Myslel jsem, že bych s vaším svolením, zatímco čekáme na posly, zorganizoval vyučování pro děti. a učil je něčemu prospěšnému. Geologii.
Et c'est pratique.
Je to tam pohodlné.
Ça prend de la pratique, évidemment.
Chce to cvik. - To si umím představit.
Le mien est un idéal pratique qu'on trouve en 2 ou 3 exemplaires chez tous les bons barbiers.
Můj ideál je praktický. jaký najdete na každém rohu.
Très pratique!
Velice pohodlné.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Restreindre simplement la pratique du déboisement ne fonctionnerait sans doute pas, car les familles d'agriculteurs et les communautés seraient confrontées à la forte tentation de passer outre les limites légales.
Prosté omezení praxe mýcení nových ploch by se pravděpodobně neosvědčilo, poněvadž farmařící rodiny a komunity by byly v obrovském pokušení zákonné limity obcházet.
Théoriquement, c'est là la deuxième meilleure solution aux conséquences culturelles de la migration et en pratique, c'est la meilleure réponse dont nous disposions.
Teoreticky jde jistě až o druhé nejlepší řešení kulturních dopadů migrace; prakticky je to jediná odpověď, kterou máme.
Le jour où l'on mènera l'enquête sérieusement sur cette crise, elle ne révélera pas tant un véritable guêpier pharmaceutique mais plutôt mettra en évidence des questions sur la nature même de la pratique médicale.
Pokud jednou bude tato krize řádně prošetřena, neotevře snad jakousi Pandořinu skříňku farmakologie, ale spíš odkryje otázky ohledně toho, čím lékařství je a čím by být mělo.
Il ne s'agit pas d'une pratique courante en Amérique, ou du moins pas jusqu'à aujourd'hui.
V Americe to ale nijak obvyklá praxe není - tedy aspoň nebývala.
Mais en pratique, les cinq membres permanents du Conseil se mettent d'accord sur un candidat et leur décision reçoit simplement l'aval du Conseil de sécurité et ensuite de l'Assemblée générale.
V praxi se však dnes na kandidátovi shodne pět stálých členů a jejich rozhodnutí nejprve opatří razítkem Rada bezpečnosti a pak Valné shromáždění.
Le problème est le manque de coopération mondiale pour mettre ces solutions en pratique.
Problém tkví v tom, že nejsme schopni globálně spolupracovat, abychom tato řešení uvedli do praxe.
Les dispositions constitutionnelles et juridiques qui font de la pratique du racisme un crime passible d'emprisonnement ont eu une grande signification symbolique et permettent de garantir (plutôt, de créer et de sécuriser) la paix sociale.
Ústavní a zákonná ustanovení, jež prohlašují rasistické jednání za zločin trestně postihnutelný odnětím svobody, mají značný symbolický význam a napomáhají zajistit - ba vytvořit a zaručit - mírové soužití.
Le Panel est déterminé à élaborer une proposition ambitieuse, cohérente et pratique de programme de développement mondial durable.
Panel je odhodlaný vytvořit ambiciózní, soudržný a praktický návrh agendy trvale udržitelného globálního rozvoje.
En pratique, comment le construire?
Prakticky vzato, jak by měl být vybudován?
Dans la pratique, en revanche, les gouvernements sont bien souvent confrontés à des complications qui mettent à mal la mise en œuvre efficace de ces mesures.
V praxi však vlády často narážejí na komplikace, které podkopávají efektivní zavádění těchto opatření.
Le nationalisme asiatique est un fier drapeau, tout autant que pratique, pour servir de refuge.
Nacionalismus v Asii je hrdou i praktickou zástavou, za níž se lze schovat.
Comme l'opposition inflexible à la réglementation légale de la mort assistée s'affaiblit, les problèmes d'applicabilité pratique prennent par-là même plus d'ampleur.
Jak vytrvale slábne opozice vůči zákonnému ošetření asistovaného umírání, na závažnosti získávají záležitosti praktické proveditelnosti.
Ils font également parfois référence à la pratique hollandaise qui permet aux médecins de mettre fin à la vie de leurs patients si ceux-ci le demandent explicitement, tant que certaines conditions préalables de pratique normale sont remplies.
Občas se objevují konkrétní odkazy na nizozemskou praxi, která lékařům povoluje ukončit život pacienta, pokud ten o to výslovně požádá a pokud jsou splněny určité předpoklady pro řádné provedení.
Ils font également parfois référence à la pratique hollandaise qui permet aux médecins de mettre fin à la vie de leurs patients si ceux-ci le demandent explicitement, tant que certaines conditions préalables de pratique normale sont remplies.
Občas se objevují konkrétní odkazy na nizozemskou praxi, která lékařům povoluje ukončit život pacienta, pokud ten o to výslovně požádá a pokud jsou splněny určité předpoklady pro řádné provedení.

Možná hledáte...