rozseknout čeština

Příklady rozseknout francouzsky v příkladech

Jak přeložit rozseknout do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Můžeš ji rozseknout vejpůl a hlava se prý drží až do západu slunce.
Même coupé en deux, il s'accroche.
Vždyť ti chtěl rozseknout hlavu.
Il voulait vous couper la tête.
Ale nikdo ho nikdy nespatřil. Myslím si, že si rozumíme, pánové. Takže, pojďme to rozseknout.
Ou vous nous présentez des é léments concrets, ou vous partez!
Hej, šéfe, můžeš něco rozseknout?
Hé, chef, vous pouvez nous mettre d'accord?
Tak dobře. Tohle můžeme rozseknout natotata.
Très bien, on pourra régler ça très vite.
Jedině Jerry to dokáže rozseknout.
Jerry cherche le match nul.
Rozseknout perfektní drahokam!?
Couper une pareille merveille?
Ani nejmocnější meč nedokáže rozseknout pečeť spravedlnosti.
L'épée ne pouvait fendre le métal de la vertu.
Nechat si rozseknout nohu?
D'avoir la jambe entaillée?
A pak bude potřeba ho rozseknout a co to znamená vám nebudu vysvětlovat.
Et puis, il faudra couper ces nœuds. et ce que ça veut dire, ce n'est pas à moi de vous l'expliquer.
Je to kluk co si zlomim ruku když zkoušel chvatem z karete rozseknout kus dřeva na půl.
Il s'est cassé la main un jour en voulant briser une planche en deux.
Můžeš mi pomoct rozseknout jeden spor.
Vous pouvez clore un débat pour moi.
Pojďme to radši rozseknout.
Si nous tranchions dans le vif?
Rozseknout.
Dans le vif.

Možná hledáte...