sousední čeština

Překlad sousední francouzsky

Jak se francouzsky řekne sousední?

sousední čeština » francouzština

adjacent attenant voisin contigu avoisinant proche prochaine limitrophe

Příklady sousední francouzsky v příkladech

Jak přeložit sousední do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Prohledali jsme každou stodolu a stoh, upozornili sousední vesnice.
On a fouillé toutes les granges et les meules de foin. et les villages voisins ont été avisés.
Vezmeme si ty dva sousední.
Nous prendrons les chambres communicantes.
Miláčku, musím jet na sousední ranč.
Chérie, je dois me rendre dans un ranch près d'ici.
No dobře. Jsou to sousední ostrovy.
Tu vas pas finasser, les deux îles se touchent.
Zasnoubila se se starým, ale bohatým vdovcem ze sousední vesnice.
J'étais le balourd, le naïf à qui on fait gober c'qu'on veut!
Pronajmu si sousední dům a budu vždy blízko tebe.
Je prends celle d'à côté, pour être toujours auprès de toi.
Telegraficky jsem si rezervoval dvě sousední apartmá.
J'ai réservé deux suites voisines à l'avance.
Těch, kteří terorizovali sousední obce.
Ceux qui ont terrorisé les comtés voisins.
Zotavuje se v sousední vsi.
Il est en convalescence dans un village voisin.
Mě tak napadlo co kdybych vás strčil do sousední místnosti?
J'imaginais. votre tête si je vous poussais dans Ie salon!
Pozvali mě do sousední vesnice.
On me demande au village voisin.
Do sousední galaxie, říkáte jí Andromeda.
Une galaxie voisine. - Que vous appelez Andromède.
Vezmu si sousední apartmá.
La suite attenante fera l'affaire.
Je tam průchod do sousední místnosti.
Un couloir mène à une autre pièce.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Sousední země, jež bývaly tranzitními státy, jsou dnes významnými spotřebiteli, a to kvůli podobně dramatickým nárůstům závislosti na opiu a heroinu.
Les pays voisins qui ne servaient auparavant que de voies de transit sont désormais d'importants consommateurs d'opium et d'héroïne.
Sousední státy dále musí udělat víc pro zastavení pohybu povstalců, zbraní, peněz a chemických složek přes jejich hranice do Afghánistánu.
En outre, il est indispensable que les pays voisins de l'Afghanistan fassent davantage pour empêcher les insurgés, les armes, l'argent et les précurseurs chimiques de traverser les frontières du pays.
V porovnání se sousední Eritreou za vlády prezidenta Isaiase Afewerkiho nebo Súdánem Umara Bašíra navíc jeho režim rozhodně nepatřil k nejhorším v regionu.
Par ailleurs, comparé à celui de pays voisins comme l'Erythrée du président Isaias Afewerki ou le Soudan d'Omar al-Bashir, son régime aura été loin de constituer le plus critiquable de la région.
Někdejší američtí protivníci se buďto začali věnovat upevňování či dělbě moci, utrpěli domácí porážku, anebo konfrontovali sousední státy.
Par la suite, les anciens adversaires des Américains étaient préoccupés par la consolidation et le partage de pouvoir, subissaient un échec national ou étaient confrontés à leurs voisins.
Ujištění iráckých sunnitů, že v novém Iráku mají své místo, upokojí také sousední sunnitské vlády, jež do značné míry mhouřily oči nad podporou pro povstalce, která pocházela z jejich zemí.
Rassurer les sunnites irakiens sur leur place dans un Irak futur permettra de rassurer les gouvernements sunnites voisins, qui ont généralement ignoré le soutien à l'insurrection provenant de leurs pays.
Jednou z možností, jak toho dosáhnout, je regionální monitoring - to znamená, že o paralyzování diktátorských režimů by se pokousely sousední země.
La surveillance régionale constitue une idée plausible - les voisins d'un pays doivent aider à prévenir une telle tyrannie.
To je přijatelná myslenka, neboť jakmile nestabilita překročí hranice, jsou sousední země jejím bezprostředním cílem.
Cette idée est plausible car les voisins sont les plus grands perdants directs lorsque l'instabilité traverse les frontières.
Když se však počátkem letošního roku rozšířil virus eboly ze sousední Guineje do Libérie, zdravotnická infrastruktura v zemi se rychle zahltila.
Néanmoins, lorsque le virus Ébola est entré au Libéria par la Guinée voisine cette année, l'infrastructure sanitaire du pays a été rapidement submergée.
Odklady vakcinace, podobně jako v Nigérii, značně poškodí sousední země.
Comme dans le cas du Nigeria, tout retard dans les vaccinations aura un impact très négatif sur les pays voisins.
Prométheus, Médeia, Amazonky a v sousední Arménii Noemova archa - počátky Evropy našich mýtů jsou právě zde.
Prométhée, Médée, les amazones et dans l'Arménie voisine l'arche de Noé, sont autant de signes que l'Europe de nos mythes commence là.
Od počátku 90. let tvoří součást intervencí Organizace spojených národů a Africké unie v Somálsku mimo jiné vojáci ze Spojených států a ze sousední Keni a Etiopie, což jsou převážně křesťanské státy.
Depuis les débuts des années 1990, les interventions des Nations Unies et de l'Union africaine en Somalie ont invité des troupes des États-Unis et des pays voisins majoritairement chrétiens, le Kenya et l'Éthiopie.
Podle tohoto výkladu se Putin obával oslabení vlivu v sousední zemi, se kterou má Rusko hluboké historické vztahy.
Poutine aurait donc craint de voir son influence menacée dans un pays voisin avec lequel la Russie partage de profonds liens historiques.
Vítězství parlamentu v kuvajtské krizi kolem nástupnictví pravděpodobně přiměje některé sousední autokracie, aby přitvrdily svůj postoj proti modernosti a demokracii.
La victoire du parlement dans la crise de succession du Koweït poussera certainement les autocraties voisines du Koweït à durcir leur position contre la modernité et la démocratie.
Volání amerického prezidenta George W. Bushe po nové mírové konferenci pro Izrael, Palestinu a sousední země, které podporují řešení založené na existenci dvou států, je vítaným, byť velmi opožděným vývojem.
La proposition par le président George W. Bush de tenir une nouvelle conférence de paix avec Israël, la Palestine et les pays voisins en proposant une nouvelle solution à deux États est un développement certes tardif, mais bienvenu.

Možná hledáte...