pít | užít | ušít | upír

upít čeština

Příklady upít francouzsky v příkladech

Jak přeložit upít do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Jednu věc vím, kavaleristo. K smrti se dokáže upít kdejaký blázen.
Je sais une chose, c'est qu'un idiot peut boire à en mourir.
Upít.
Et une gorgée.
Upít.
Une gorgée.
Jestli se chceš upít, prosím.
Je n'arrêterai pas le progrès.
Takže pokud věříš na duchy a na všechny ty blbosti měl by jsi z toho trochu upít aby se ti zahojilo to zranění.
Alors si tu vas croire aux fantômes et à toutes ces sornettes. tu ferais aussi bien d'en prendre une gorgée. pour espérer en guérir.
Odvahu chce upít se před očima rodiny k smrti.
Il faut du courage pour se détruire devant sa famille.
Měl jsem se upít k smrti když jsem mohl.
J'aurais dû les boire, j'en aurais profité.
Ne, ale můžeš si upít z mého.
Non tu ne peux pas, mais tu peux avoir une gorgée.
Jdu se upít k smrti.
Boire à en mourir.
Chceš si upít z mýho drinku?
Tu veux une gorgée?
Rozhodl se odjet do hor a kvůli depresím se chtěl upít k smrti. Ale bohužel začal pít už po cestě a zlomil si vaz po pádu do kaňonu.
Il est allé soigner sa dépression à la montagne à grands coups de gnôle, sauf qu'il a commencé en route et sa voiture a dévalé le ravin.
Když tě Bůh zachránil před oběšením, tak se snažíš upít pomocí whisky?
Le Seigneur vous sauve de la corde et vous préférez le whisky?
Možná bych se mohl upít k smrti.
Peut-être que je peux me saouler à mort.
Řekla bych, že bych si nenechala upít mé sny.
J'aurais dit que je n'allais pas gâcher mon avenir pour de l'alcool.

Možná hledáte...