vědní čeština

Příklady vědní francouzsky v příkladech

Jak přeložit vědní do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Taroky a astrologie nejsou vědní obory.
Le tarot et l'astrologie ne sont pas des sciences.
Balistika je vědní obor.
La balistique en est une.
Člověk, hodnost poručík se specializací na vědní obory.
Humain, grade de lieutenant, spécialisé dans les sciences.
Vezme celý vědní obor, roztříští každé všeobecně uznávané paradigma a způsobí tak prudkou změnu všech vědních poznatků.
Il domine un domaine de la science. Il explose tous les concepts établis. Il apporte une violente révision. à toute une aire de la connaissance.
Chodili jsme na vědní doučování tři roky spolu.
Ça fait 3 ans qu'on est en cours de rattrapage en sciences.
Ale tohle je směšnej příklad. Podívej, věda je vědní obor.
La science est une discipline.
Někteří říkají, že to byl první vědní obor. Používaný vzdělanými vůdci, po generace.
Pratiquée par les élites.
Měl bych si osvojit nějaký vědní obor.
Il faut que je m'intéresse à la science.
Tato vědní disciplína není zatím průkazná.
Ces tests n'ont rien prouvé, c'est le moins qu'on puisse dire.
Zničíte celé vědní disciplíny, tady v G.D.
Vous allez décimer des services entiers.
Zvláštní vědní poradce pro FBI.
Conseiller scientifique pour le FBI.
Vědní poradce?
Conseiller scientifique?
Každý vědní experiment vyžaduje obětování.
Chaque expérience scientifique demande des sacrifices.
Jsem zvláštní vědní poradce u FBI.
Je suis conseiller scientifique pour le FBI.

Možná hledáte...