vína | vin | via | vlna

vina francouzština

Význam vina význam

Co v francouzštině znamená vina?

vina

(Musique) Famille d’instruments à cordes indiens. (Musique) Un instrument de cette famille.

Příklady vina příklady

Jak se v francouzštině používá vina?

Citáty z filmových titulků

Voici Vina.
To je Vina.
Une autre coupe, une autre robe, mais vous êtes Vina, la survivante.
Máš delší vlasy a jiné šaty, ale jsi to ty, trosečnice nazývaná Vina.
Ou l'image de Vina, mais pourquoi encore vous?
Nebo jsi snad jenom přeludem Viny? Ale proč znovu ty?
C'est encore Vina, jouant l'esclave verte d'Orion?
A znovu je to Vina, tentokrát jako zelená otrokyně z Orionu?
L'expédition comptait parmi ses membres une adulte appelée Vina.
Výprava měla na seznamu Vinu jako dospělou osobu.
Prouvez que tout va bien sur le vaisseau, relâchez-les et je resterai avec Vina.
Potvrdíš mi, že je má loď v pořádku, pošleš tyhle dvě nazpátek a já tady zůstanu s Vinou.
Et Vina?
Co se stalo s Vinou?
Voici Vina.
To je Vína.
Des cheveux plus longs, une robe différente, mais c'est vous. Celle que les survivants appelaient Vina.
Máš delší vlasy, jiné šaty, ale jsi to ty, ta které trosečníci říkali Vína.
Ou plutôt l'image de Vina.
Nebo spíš obraz Víny.
Vina.
Vína!
Il y avait une Vina enregistrée sur cette expédition, une adulte.
Vína byla na seznamu expedice vedena jako dospělá žena.
Donnez-moi une preuve que notre vaisseau est intact, renvoyez ces deux là et je resterais avec Vina.
Potvrdíš mi, že je moje loď v pořádku, pošleš tyhle dvě zpět a já zůstanu s Vínou.
Qu'est-il arrivé à Vina?
Co se stalo s Vínou?

vina čeština

Překlad vina francouzsky

Jak se francouzsky řekne vina?

Příklady vina francouzsky v příkladech

Jak přeložit vina do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Ranou do boku stejnou dýkou. Aby vina padla na toho tajemného vraha.
J'avais l'intention de la tuer, d'un coup de poignard.. pour attirer les soupçons sur le mystérieux meurtrier.
Všechno je moje vina.
C'est ma faute.
Všechno je to má vina.
C'est ma faute.
Nevím, co se mu stalo, ale určitě trpí. a je to naše vina. Spíš moje, než tvoje.
J'ignore ce qui lui est arrivé, mais je sais qu'il souffre et c'est notre faute, la mienne plus que la tienne.
Je to tvoje vina, střílel jsi!
Si tu n'avais pas tiré!
Je to moje vina.
C'est moi la coupable.
Jestli se zjistí vaše vina, budete zastřelen.
Vous pouvez être fusillé.
To je vaše vina, Denhame.
C'est votre faute.
Tím na ně padá stejná vina, přinejmenším před Bohem, jako na samotné Iynčující.
Mais devant Dieu, ces derniers sont devenus aussi coupables que les lyncheurs eux-mêmes!
Moc se omlouvám, je to má vina.
Navré. Tout est ma faute.
Chudák kluk, možná je to všechno moje vina.
Peut-être est-ce ma faute. Je ne sais pas.
DENÍK Vidíte ani jeho vina to nebyla.
On ne peut lui en vouloir.
Nedejte, aby na vašich bedrech spočinula velká vina, jejíž váhu ponesete do konce vašich dnů.
Ne prenez pas sur vous une faute dont l'Histoire vous attribuera la responsabilité!
To je vaše vina.
C'est votre faute.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

V obou případech tyto problémy, u nichž se vina svalovala na Fed, velkou měrou poukazují na nedostatky makroekonomické správy dotčených zemí.
Or, dans les deux cas, les difficultés dont ont a reproché à la Fed d'être responsable ont largement été le reflet d'une mauvaise gestion macroéconomique de la part des pays affectés.
Na QE se svaluje vina za všechno od bublin cen aktiv přes hladové bouře až po impetigo.
On a accusé le relâchement monétaire de tous les maux, de la bulle des actifs, des émeutes de la faim, voire de l'impétigo.
Vina za současnou hypoteční krizi se občas připisuje Federálnímu rezervnímu systému USA, protože příliš volná měnová politika údajně podnítila boom cen, který jí předcházel.
La Réserve fédérale américaine est parfois tenue pour responsable de la crise des emprunts : sa politique monétaire excessivement souple aurait en effet entretenu l'explosion des prix qui a précédé la crise.
V jednom či dvou případech zproštění viny bylo vzneseno další obvinění a vina se prokázala.
Dans les rares cas d'acquittement, d'autres accusations sont portées pour obtenir une condamnation.
Padá však vina za propuknutí celosvětové měnové války skutečně na Čínu?
Mais la Chine est-elle vraiment responsable de l'émergence d'une guerre mondiale des devises?
Nebudou to oni, na koho padne vina za stoupající ceny, a nebudou ani muset zahánět inflačního džina zpět do láhve.
Ce ne sont pas eux qui sont montrés du doigt quand les prix montent, pas plus qu'ils n'ont à repousser le génie de l'inflation dans le flacon.
Vina představuje dluh. Správnou reakcí na tento pocit dluhu je přijmout trest nebo zaplatit obětem odškodné.
La culpabilité correspond à une dette, qui implique de subir une punition ou de payer des réparations aux victimes.
Je-li vina v tomto kontextu problematická, nezbývá nám než se popasovat s kolektivním studem.
Si la culpabilité ne convient pas dans ce contexte, nous sommes réduits à faire face à une honte collective.
ECB si docela rozumně přeje, aby se před tímto převzetím vytáhli ze skříní všichni potenciální kostlivci - a aby tak vina nepadla na ni.
La BCE, de manière assez raisonnable, veut que toutes les horreurs potentielles soient rendues visibles avant sa prise de contrôle - de sorte qu'elle ne puisse pas en être tenue pour responsable.
Na rozdíl od Německa nemělo Japonsko žádného Hitlera ani nacistickou stranu, jimž by se dala připsat vina za válečná zvěrstva.
À la différence de l'Allemagne, le Japon ne peut reporter sur quelque Hitler ou domination nazie la responsabilité des atrocités du conflit passé.
Tehdy byla vina přičítána Japonsku!
A cette époque, ce fut sur le Japon que l'Amérique avait rejeté la responsabilité de ces déficits!
Číňané reptají na nespravedlivost toho, že se na ně svaluje vina za nevyváženosti globální ekonomiky.
Ils se plaignent d'être injustement accusés des déséquilibres économiques mondiaux.
U Japonska, na jehož ozbrojené síly bezezbytku padla vina za vtažení země do katastrofální tichomořské války, se ani nečekalo, že by po válce mělo vlastní armádu či námořnictvo.
Le Japon, dont les forces armées furent accusées d'avoir entraîné le pays dans la catastrophique guerre du Pacifique, n'eut plus droit à une armée ou à une marine après la guerre.
Je to naše vina - a je také naší zodpovědností to napravit.
Nous en sommes responsables - et nous avons la responsabilité d'y remédier.

Možná hledáte...