vyhlášení čeština

Překlad vyhlášení francouzsky

Jak se francouzsky řekne vyhlášení?

Příklady vyhlášení francouzsky v příkladech

Jak přeložit vyhlášení do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Vyhlášení výsledků.
Le revers de la médaille.
Tohle je vyhlášení války.
Vous voulez la guerre?
Než vystoupaly mimo dostřel, zahájili jsme palbu z protiletadlových děl. Bohužel, bezvýsledně. Všichni jsou si jistí, že teď se sepisuje vyhlášení války.
La mobilisation générale a été décrétée, et un office civil de précaution contre les attaques au gaz va être mis en place immédiatement.
Vyhlášení války.
Une déclaration de guerre.
Olé. Tehdy v koridě, kdy se slavilo jeho vyhlášení matadorem. byl u býka tak blizoučko. že Garabatovi trvalo celé hodiny, než z Juanova oděvu vysbíral býčí chlupy.
Une autre fois. le taureau était si près, que Garabato a dû. extraire les poils de l'habit de Juan.
Požádal jsem kongres o vyhlášení válečného stavu s Japonskem.
Je demande au Congrès de déclarer que nous sommes en état de guerre.
Jádrem nacistické sítě v Americe bylo německé velvyslanectví ve Washingtonu, chráněné diplomatickou imunitou až do vyhlášení války.
Centre du réseau nazi en Amérique, l'Ambassade allemande à Washington, protégée en temps de paix par l'immunité diplomatique.
Hmm, neměly bychom zmeškat vyhlášení cen.
Je ne veux pas manquer l'attribution des prix.
Chápete, že po vyhlášení války jsou hranice přísně střežené?
Les frontières sont doublement gardées depuis la déclaration de la guerre.
Po vyhlášení války předložil rezignaci z armády...udávající jako příčinu jeho odpor k tomu, aby musel bojovat proti Jihu.
La guerre venue, plutôt que de combattre le Sud, il donna sa démission.
Vyhlášení války?
Une déclaration de guerre!
Nezapomeň to vyhlášení války.
N'oubliez pas la déclaration de guerre.
Nenašli to vyhlášení za radiátorem na ministerstvu zahraničí?
Ils ont trouvé la déclaration derrière un radiateur du Départ.
Ti Tennessiani jsou vyhlášení střelci.
Ce sont des tireurs d'élite.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Padesát čtyři let po vyhlášení Schumanova plánu, který začal provazovat francouzskou a německou ekonomiku, čítá EU celkem 25 zemí, v nichž žije více obyvatel než ve Spojených státech.
Cinquante-quatre ans après l'annonce du plan Schuman qui marque le début de l'entrelacement des économies allemande et française, l'Union européenne comprend aujourd'hui 25 pays avec une population plus importante que celle des États-Unis.
Vyhlášení bezletové zóny jistě nebude všelék.
Bien sur, imposer une zone de non vol n'est pas une panacée.
Jde o nejpravděpodobnější scénář, ale na vyhlášení vítězství je ještě příliš brzy.
Il s'agit là du scénario le plus probable, mais il est encore trop tôt pour crier victoire.
Téměř čtyři roky po jejím prvním vyhlášení ještě ani jedna strana nedokázala shromáždit politickou vůli potřebnou k zavedení jejích základních opatření.
Près de quatre ans après son lancement, les parties n'ont pas réussi à rassembler la volonté politique nécessaire pour mettre en œuvre ses dispositions élémentaires.
Někteří vlivní lidé, včetně Schwarzeneggera, říkají, že stát potřebuje novou ústavu, která omezí petice za vyhlášení referenda a zjednoduší schvalování rozpočtů.
Selon quelques personnes haut placées, dont Schwarzenegger, l'état a besoin, afin de limiter les référendums et de permettre aux budgets de passer plus facilement, d'une nouvelle constitution.
Při čtení těchto děl však nenacházím žádné zřetelné a přesvědčivé vyhlášení jakékoli ekonomické doktríny, kromě základních pojmů poctivosti a křesťanské dobrotivosti.
Or, à la lecture de ces ouvrages, je ne puis identifier de passage clair ou persuasif en faveur de quelque doctrine économique, à l'exception de notions basiques d'équité et de charité chrétienne.
AMMÁN - Chování jordánského královského dvora v prvních dnech po oficiálním vyhlášení vítězství Muhammada Mursího z Muslimského bratrstva v egyptských prezidentských volbách nabízí fascinující příběh.
AMMAN - Les actes de la cour royale de Jordanie dans les jours suivant l'annonce officielle de la victoire des Frères musulmans de Mohamed Morsi dans l'élection présidentielle égyptienne révèlent un passage intrigant.
Po vyhlášení Mursího vítězství v Egyptě se zdá, že se jaro vrátilo do Jordánska rychleji, než očekával i samotný Chasáúni.
Fort de l'avènement au pouvoir de Morsi en Égypte, le printemps semble être revenu en Jordanie plus rapidement que prévu. Même Khasawneh ne s'y attendait pas.
Jedinou výjimkou by samozřejmě bylo vyhlášení nezávislosti Tchaj-wanu, což by Číňané pokládali za důvod k válce.
La seule chose qui pourrait bouleverser cette situation serait bien sûr une déclaration d'indépendance de la part de Taiwan, véritable casus belli.
Místo toho se tvrdí, že členům eurozóny by se mělo umožnit vyhlášení státního bankrotu.
Il se dit plutôt que les membres de la zone euro devraient avoir été autorisés à faire défaut.
Náklady na vyhlášení platební neschopnosti závisejí na tom, jak velký chaos nastane, jakmile se platby zastaví.
Les coûts d'un défaut de paiement dépendent de l'état de délabrement de la situation au moment de l'interruption des paiements.
Přínosem vyhlášení platební neschopnosti jsou úspory na budoucích platbách vládou - zejména na platbách nerezidentům, kteří nemohou volit.
Les bénéfices d'un défaut sont les économies effectuées par le gouvernement sur les paiements futurs - surtout ceux aux non-résidents, qui n'ont pas le droit de vote.
Bylo by skvělé, kdyby veřejnost vstřícně reagovala na vyhlášení sbírky na zmírnění budoucích škod.
Ce serait formidable que le grand public réagisse à une campagne pour constituer un fonds d'atténuation de tels dommages.
To by ovšem vymazalo stabilizační efekty programu OMT, jenž se opírá o předpoklad, že v případě vyhlášení bankrotu některou zemí by účet nezaplatili soukromí investoři, nýbrž ECB.
Toutefois cela submergerait les effets stabilisateurs de l'OMT, qui reposent sur l'hypothèse que la BCE, mais non pas les investisseurs, doivent payer la facture si un pays fait faillite.

Možná hledáte...