zaměřený čeština

Příklady zaměřený francouzsky v příkladech

Jak přeložit zaměřený do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Proč jsi tak zaměřený zrovna na mě?
Pourquoi moi?
Duchovně zaměřený Angličan!
Un Anglais spirituel!
Pracuju u speciální jednotky a specializuju se na akce zaměřený proti organizovanýmu zločinu.
J'appartiens à l'unité spéciale de la police. Je suis un expert de l'infiltration.
Nikdo není více zaměřený na černochy.
Je me dévoue pour les nègres, moi.
Máme zaměřený transpondér najejich pozici. přibližně zde.
On a placé un transpondeur au-dessus de leur position, dans ce coin.
Už jsi zaměřený?
Tu es en position?
Jasný? Tým je zaměřený a v dosahu.
Objectif à portée, et accroché.
Transportní místnost jedna bude mít výsadek neustále zaměřený.
Constituez votre équipe et téléportez-vous sur le Vico.
Je tak zaměřený na Roscoe Veselého, že nebude příchod Brisco County juniora očekávat.
II faut qu'il en veuille tant à Roscoe Jolitemps qu'il ne voie pas Brisco County junior arriver.
Nicméně se zdá, že je zaměřený na strojovnu válečného ptáka.
Il se dirige vers la salle des machines de l'oiseau de guerre.
Jsem zaměřený na Jasona.
J'ai verrouillé sur Jason.
Jste trochu úzce zaměřený, pane.
Quand vous avez une idée en tête, vous, mon vieux.
Zaměřený.
Verrouillage.
Nukleonový paprsek zaměřený na obvod trhliny by teoreticky měl podpořit regenerační proces.
Balayer un rayon nucléogénique le long des limites de la brèche devrait encourager la régénération.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Třetím faktorem, který bychom také měli uvážit, je otázka, k jaké újmě by přišel vznikající mezinárodní právní systém zaměřený na vypořádání se s beztrestností, jíž dlouho požívali státní přestavitelé, kteří zneužívají svou moc k páchání zvěrstev.
Il faut aussi considérer le coup porté à une législation internationale naissante qui vise à mettre un terme à l'impunité dont ils bénéficient.
Mezinárodní agentura pro atomovou energii také uvádí, že Írán provádí výzkum zaměřený na vývoj konstrukce jaderných hlavic.
L'Agence internationale de l'énergie atomique a de son côté publié un rapport indiquant que l'Iran avait travaillé à la mise au point d'une arme nucléaire.
Další globální fiskální stimul - zaměřený na veřejné investice do infrastruktury a vzdělání - by poskytl adrenalinovou injekci potřebnou pro robustní zotavení.
Une autre relance budgétaire mondiale - axée sur l'investissement public dans les infrastructures et l'éducation - fournirait le coup d'adrénaline nécessaire à une reprise vigoureuse.
Úsilí našich dvou institucí - v oblastech tak rozmanitých, jako jsou strategie omezování chudoby, odpouštění dluhů a málo známý společný program zaměřený na analýzu finančních sektorů našich členských zemí - posílilo světové hospodářství.
La plus grande force de Jim Wolfensohn a été sa sincère bienveillance envers les pauvres du monde.
Nejnovější program ECB zaměřený na nákupy dluhopisů bude tak velký, aby umožnil Draghimu zachovat si tvář.
Le dernier programme de rachats d'obligations décidé par la BCE sera sûrement assez important pour veiller à ce que Draghi ne perde pas la face.
Druhou je zahájit preventivní vojenský úder zaměřený na zničení kritických částí íránského programu a zadržení jeho pokroku odhadem alespoň o dva roky.
La seconde consiste à lancer une intervention militaire préventive destinée à détruire les infrastructures critiques du programme iranien, et de faire reculer sa progression de quelques années.
Někteří význační politici a analytici však tvrdí, že dohled zaměřený na identifikaci a omezování systémového rizika je marný.
Certains politiciens et analystes de premier plan estiment toutefois qu'un tel système, visant à identifier et juguler les risques systémiques, est futile.
Její potomci stále hrají významnou roli v konzervativní politice země, a korejští levičáci proto periodicky vyzývají k čistkám a odplatě. Prezident I je konzervativec, navíc relativně projaponsky zaměřený.
Leurs descendants jouent toujours un rôle important dans la politique conservatrice du pays, raison pour laquelle les politiciens de gauche demandent régulièrement des purges et des sanctions à leur encontre.
Za druhé by vznikl společně financovaný program veřejných investic zaměřený na energetiku a další infrastrukturu.
Deuxièmement, un programme d'investissement public collectivement financé pourrait s'axer sur l'énergie et les autres infrastructures.
Ba co více, tento přístup zaměřený na vládnutí totiž možná snahy o rozvoj podkopal.
En fait, ces politiques axées sur la gouvernance ont probablement entravé certaines initiatives de développement.
Přístup zaměřený na celou ekonomiku je zapotřebí proto, že trhy jsou vzájemně provázané.
Une approche transversale étendue à l'ensemble de l'économie est nécessaire car les marchés sont interconnectés.
Stalinismus byl podobně jako čínský maoismus ve skutečnosti hluboce konzervativní a zaměřený převážně na upevňování moci režimu doma a jeho nadvládu nad satelity v zahraničí.
Le stalinisme, comme le maoïsme en Chine, était en fait profondément conservateur. Son principal objectif était le renforcement du régime au plan intérieur et l'assujettissement des pays satellites à l'étranger.
Světový tisk zaměřený na obchod bez obalu odsoudil chování ruských orgánů, obzvláště obstavení akcií Jukosu v hodnotě mnohokrát převyšující možné požadavky státu, což zavání vyvlastněním.
La presse du monde des affaires a condamné dans l'ensemble le comportement des autorités, particulièrement la saisie des actions Ioukos qui valent plusieurs fois ce que l'état peut réclamer, et qui a des relents d'expropriation.
V každém případě už v zemi nerezonují očekávání, naděje a obavy světa, který je stále (a stále otupěleji) zaměřený na vyřešení izraelsko-palestinského konfliktu.
Quoiqu'il en soit, le pays ne résonne plus des attentes, des espoirs, et des craintes d'un monde encore concentré (de moins en moins) sur une résolution du conflit israélo-palestinien.

Možná hledáte...