zlomyslnost čeština

Překlad zlomyslnost francouzsky

Jak se francouzsky řekne zlomyslnost?

Příklady zlomyslnost francouzsky v příkladech

Jak přeložit zlomyslnost do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

To by někomu nezabránilo říci o nich zlomyslnost. Oh!
Mais les gens ont si mauvaise langue.
Taková zlomyslnost. A to jsi kněz.
Quelle méchanceté, venant d'un prêtre!
Ó Pane, bez porady s tebou jsme k tobě poslali pár duší, jejichž zlomyslnost se vymyká všemu chápání.
Seigneur. Sans te consulter, nous te livrons des âmes dont la noirceur dépasse l'entendement.
To se nedá nic dělat. - To by byla ode mě zlomyslnost, ne?
Ca serait mesquin de ma part.
Zlomyslnost. Hloupost.
Stupidité.
Nepohne se mnou pomluva či zlomyslnost.
Calomnie, poison sur moi n'ont pas de prise.
Ale ty jsi pokračoval v jeho nošení radši jsi ho schovával pod přikrývkou jako kořist a jeho stále rostoucí zlomyslnost tě mohla strávit jako málem strávila mě a Samvěda a také celou Středozem.
Mais si vous aviez continué à le porter au lieu de le garder sur votre manteau comme un trophée, sa malveillance croissante vous aurait consumé, comme elle a failli consumer Samsagace, moi et toute la Terre du Milieu.
Vidím, že zlomyslnost ti zůstala, ať jsi pobývala kdekoliv.
Où que vous ayez séjourné, vous n'y avez pas perdu votre malice.
Ale není zatím žádná nevraživost, žádná zlomyslnost.
Rien de personnel, rien de méchant.
Žádná zlomyslnost.
Ils ont pas fait exprès.
Byla to od něj zlomyslnost, vystavit mého svědka nebezpečí.
Il a mis mon témoin en danger. intentionnellement.
Máme-li porozumět hnutí srdce, musíme pochopit zlomyslnost i neschopnost bohů.
Mais comprendre les détours du coeur il faut saisir clairement la malice ou I'inaptitude des Dieux.
Nejhorší možná zlomyslnost.
C'est un acte de malveillance.
Buď jsou všichni netečný, nebo jde o jasnou zlomyslnost.
Si ce n'est pas une chose, c'est l'autre. Si ce n'est pas de l'indifférence c'est de la méchanceté.

Možná hledáte...