zmínit čeština

Překlad zmínit francouzsky

Jak se francouzsky řekne zmínit?

zmínit čeština » francouzština

mentionner rapporter des propos parler de faire mention de citer

Příklady zmínit francouzsky v příkladech

Jak přeložit zmínit do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Koneckonců jste chodil na jižní Harvard, což se vám nějak podařilo zmínit ve vašem testu.
Vous faites le Harvard du sud, après tout, ce que vous avez réussi à mentionner dans votre test.
Možná bys mě mohl zmínit první při výčtu.
J'aurais pu passer avant.
Bylo od ní neotřelé to zmínit.
C'était elle, la culottée.
Tady jste! Právě jsem se chtěla zmínit dámám, Darcy, o tvém náhlém příjezdu na Rosings dnešního odpoledne.
J'allais prévenir ces dames, Darcy, de votre arrivée à Rosings cet après-midi.
Vypadá to, jako bys z nich měla strach. Všechno to je omyl, paní Danversová. Paní de Winterová toho amora rozbila sama. a zapomněla se o tom zmínit.
Tout va bien, Mme de Winter a brisé le Cupidon et a oublié d'en parler.
Zapomněl jsem se zmínit, že můj přítel a já jsme lékaři.
J'oubliais. je suis praticien.
Ach, zapomněl jsem se zmínit, nikdy jsem se nenaučil tančit.
J'ai oublié de vous dire. Je ne sais pas danser.
Nezapomen zmínit Alabamu.
Signalez qu'il était de I'Alabama.
Pokud by jsi měl zájem, mohu se zmínit.
Si tu veux, je peux proposer ton nom.
Mohla se někomu nerozvážně zmínit o tom, co posloucháme.
Elle a pu innocemment parler de ce qu'on écoute.
Zapomněla jsem se dceři zmínit, Rogersi.
J'ai bien peur d'avoir omis de parler de vous, M. Rogers.
Zapomněl jsem se o tobě zmínit.
J'ai oublié de lui parler de toi.
Řekl mi, že se zapomněl zmínit.
Il m'a dit qu'il avait oublié de parler de moi.
Je tu jeden problém, o kterém bych se vám měl zmínit.
Il y a une difficulté. Je vous la signale par souci d'honnêteté.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Zkuste se o myšlence energetické daně zmínit před kterýmkoliv potenciálním kandidátem prezidentských voleb v USA v roce 2008 a zbledne jako stěna.
Evoquez l'idée d'une taxe sur l'énergie à n'importe quel candidat potentiel aux élections présidentielles américaines de 2008 et vous le verrez blêmir.
Kromě strategických ohledů je ale třeba zmínit (obezřetně) ještě cosi dalšího.
Mais au-delà des considérations sur les stratégies, il faut invoquer autre chose (avec prudence).
Pro komunistické vedení je těžké problémy země zmínit, natož zdůraznit.
La direction communiste a du mal à évoquer (et encore davantage à insister) sur les problèmes du pays.
Existuje bezpočet dalších případů, o kterých se lze zmínit.
Il y a bien plus d'exemples qu'il n'est possible d'en citer.
Je třeba zmínit jednu výhradu.
Une chose est claire.
Panikáři se však zapomínají zmínit, že také v průběhu dvacátého století se mořská hladina zvýšila o 10-25 centimetrů.
Mais les alarmistes oublient de préciser que le niveau des océans a augmenté au XXe siècle de 10 à 25 centimètres.
Tyto příjmy jsou však pochopitelně časově omezené a SNP se zatím opomíjí zmínit o vysokých nákladech na odstavení těžebního zařízení, jakmile ropa dojde.
Mais ces revenus sont forcément limités dans le temps et le SNP a omis de parler des énormes coûts de démantèlement une fois que les puits seront taris.
Zpráva byla pravdivá, ale současně zavádějící, poněvadž se opomněla zmínit, proč je dnes v USA tak nízká inflace.
Ce compte-rendu était correct mais trompeur, car il a omis de mentionner la raison pour laquelle il y a aujourd'hui si peu d'inflation aux États-Unis.

Možná hledáte...