zmínit čeština

Překlad zmínit spanělsky

Jak se spanělsky řekne zmínit?

zmínit čeština » spanělština

mencionar referirse nombrar mentar citar

Příklady zmínit spanělsky v příkladech

Jak přeložit zmínit do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Asi jsem se o tom měl zmínit předtím.
Debería habértelo dicho antes.
Možná bys mě mohl zmínit první při výčtu.
Podrías ponerme la primera de la lista.
Krátce se chci zmínit.
Consiste en una nota.
Bylo od ní neotřelé to zmínit.
Ella sí que fue una fresca.
Právě jsem se chtěla zmínit dámám, Darcy, o tvém náhlém příjezdu na Rosings dnešního odpoledne.
Precisamente iba a decirles a las damas, Darcy de tu repentina llegada a Rosings esta tarde.
Paní de Winterová toho amora rozbila sama. a zapomněla se o tom zmínit.
Al parecer, la Sra. de Winter rompió el cupido y olvidó avisarles.
Zapomněl jsem se zmínit, že můj přítel a já jsme lékaři.
Olvidé mencionar que mi amigo y yo somos cirujanos.
Ach, zapomněl jsem se zmínit, nikdy jsem se nenaučil tančit.
He olvidado mencionar que no sé bailar.
Nezapomen zmínit Alabamu.
Y mencione Alabama.
Mohla se někomu nerozvážně zmínit o tom, co posloucháme.
De forma inocente, tal vez le dijo a alguien lo que escuchamos.
Zapomněla jsem se dceři zmínit, Rogersi.
Olvidé hablarle de usted, Sr. Rogers.
Výsosti, uvážil jsem důkladně žádost, o níž jste se mi ráčil zmínit.
Milord, he reflexionado acerca de la última petición. que me habéis dirigido.
Zapomněl jsem se o tobě zmínit.
Olvidé mencionarte.
Řekl mi, že se zapomněl zmínit.
Me dijo que olvidó mencionarme.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Zkuste se o myšlence energetické daně zmínit před kterýmkoliv potenciálním kandidátem prezidentských voleb v USA v roce 2008 a zbledne jako stěna.
Basta con mencionar la idea de un impuesto a la energía a cualquier potencial candidato presidencial estadounidense para el 2008 para que su rostro empalidezca.
Pro komunistické vedení je těžké problémy země zmínit, natož zdůraznit.
A las autoridades comunistas les cuesta mencionar, por no hablar de poner claramente sobre el tapete, los problemas del país.
Existuje bezpočet dalších případů, o kterých se lze zmínit.
Existe una cantidad innumerable de casos que se pueden mencionar.
V tomto kontextu je potřeba zmínit, že Čína, jejíž kapitálový účet je uzavřený, má valutové rezervy dosahující 286 miliard USD, tedy čtyřikrát více než Indie, ačkoli čínská ekonomika je jen dvakrát větší než indická.
En este contexto, es digno de mención que China, con una cuenta de capital cerrada, tiene reservas extranjeras de 286 mil millones de dólares, cuatro veces las de la India, aunque la economía de China es solamente del doble de la del subcontinente.
Zejména kritikové z Číny vyjadřují obavu, že by to mohlo znamenat návrat japonského militarismu, ačkoliv už zapomínají zmínit, že japonskou vládu vedlo k přehodnocení státní obranné politiky právě vojenské posilování Číny.
En particular, los críticos chinos han expresado preocupaciones de que el militarismo japonés pueda resurgir, aunque no mencionan que fue la expansión militar de China lo que impulsó al gobierno de Japón a reevaluar su política de defensa nacional.
Je třeba zmínit jednu výhradu.
Conviene hacer una salvedad.
Tyto příjmy jsou však pochopitelně časově omezené a SNP se zatím opomíjí zmínit o vysokých nákladech na odstavení těžebního zařízení, jakmile ropa dojde.
Pero estos ingresos no durarán para siempre, y el SNP omite mencionar los grandes costos que supondrá el cierre de las operaciones petroleras una vez agotado el recurso.
Bylo by možné zmínit také nedávný čínsko-africký summit v Pekingu nebo zintenzivnění venezuelsko-íránských vztahů.
También se podría mencionar la reciente cumbre chino-africana en Beijing, o la intensificación de las relaciones entre Venezuela e Irán.
Zmínit lze i další, méně přelomové změny, jako je zvyšování lidského kapitálu.
Otros cambios menos disruptivos, como el ascenso del capital humano, también podrían mencionarse.
Zpráva byla pravdivá, ale současně zavádějící, poněvadž se opomněla zmínit, proč je dnes v USA tak nízká inflace.
El informe era correcto pero engañoso, ya que no mencionaba por qué hoy hay tan poca inflación en Estados Unidos.

Možná hledáte...