zrazovat čeština

Překlad zrazovat francouzsky

Jak se francouzsky řekne zrazovat?

zrazovat čeština » francouzština

vendre déconseiller

Příklady zrazovat francouzsky v příkladech

Jak přeložit zrazovat do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Proč musí lidé zrazovat sami sebe pochybnostmi?
Pourquoi les hommes se trahissent avec des doutes?
A nemá smysl vás od toho zrazovat. Vyhovuje tedy vašemu přání.
Nous savons que rien ne pourra vous en dissuader.
Už nikdy nebude nás zrazovat ten Kawdor.
Ce baron de Cawdor ne dupera plus notre affection.
Přátelům můžete lhát, zrazovat je a přesto je pořád milovat.
On peut trahir les amis et continuer à les aimer.
Že vás budu zrazovat nebo přemlouvat?
Que je vous dissuade ou non?
Kapitola třetí, začínal zrazovat okolí.
Chapitre 3. Sa vie devenait une suite de trahisons.
Udržovat lásku k tobě v tajnosti, znamenalo pro mne totéž, co zrazovat jí.
Garder secret l'amour que je te porte me paraissait trahir cet amour.
Moje práce je zrazovat lidi.
Mon métier est de trahir tous ceux qui m'entourent.
Naučili tě zrazovat se.
C'est ici que tu as appris à te trahir.
Zdá se býti zbytečné tě od toho zrazovat.
Vous ne changerez pas d'avis.
Šokuje mě, že mě mohla zrazovat tak dlouho.
Ça me choque qu'elle puisse me mettre de côté aussi longtemps.
Aby tě už nemohl zrazovat.
Pour l'empêcher de te trahir.
Její paměť jí začíná zrazovat..
Calme-toi, mon amour.
Co tím myslíš, zrazovat?
Elle n'a pas toute sa tête.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ten si může dělat, co chce - může zrazovat státní priority, může rozdrtit život kteréhokoli Ukrajince, může po kouscích rozdávat národní hospodářství těm pár oblíbencům, kteří tancují, jak on píská.
Il est libre de faire ce qu'il veut : libre de trahir les priorités d'État, d'écraser la vie des Ukrainiens, libre de distribuer des morceaux de l'économie nationale au petit nombre d'élus qui le suivent dans ses enchères.

Možná hledáte...