zvláštně čeština

Překlad zvláštně francouzsky

Jak se francouzsky řekne zvláštně?

Příklady zvláštně francouzsky v příkladech

Jak přeložit zvláštně do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Chováš se velmi zvláštně v poslední době, moje jemná dámo. a já ti to nebudu trpět.
Tu es bizarre ces temps-ci. Pas de ça avec moi!
Tohle působí velmi zvláštně, že?
Ces faits sont anormaux, n'est-ce pas?
Gabrielle, povězte, co vás nutí malovat tak zvláštně?
Dites-moi, qu'est-ce qui vous fait peindre de cette manière étrange?
Tak zvláštně mrkal. - Co tím myslíte?
Il clignait des yeux.
Ne každý, kdo se chová zvláštně, je blázen.
On peut être bizarre sans être fou.
Tak zvláštně se usmála.
Elle a souri bizarrement.
Zní to zvláštně, ale je mi jí líto.
Tout de même, elle me fait de la peine.
No, mluvili dost zvláštně.
Leur langage était pittoresque.
Asi to zní zvláštně, nemůžu na to najít správná slova, ale zdá se mi, jako bych Velmu znal už věčnost.
C'est drôle. comment dire. j'ai l'impression de la connaître depuis mille ans.
Nikde zvláštně. Strávil jsem den nebo dva s Rommelem. S Rommelem?
Et j'ai passé 2 jours avec le maréchal Rommel.
Od brány vypadal zvláštně snově.
Il semblait étrangement irréel.
Vypadalo by to docela zvláštně, nemyslíš?
Ça aurait paru bizarre.
To jsi řekl zvláštně.
Un point de vue original.
Cítila jsem se tak zvláštně.
Je me sentais toute drôle.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Tato obvinění však vyznívají zvláštně, když přicházejí od států se slabou vládou zákona a těžkou cenzurou internetu.
Mais ces accusations sonnent faux lorsqu'elles viennent de pays où la primauté du droit reste relative et où l'Internet fait l'objet de censure.
Je načase, aby se zelení všude na světě začali znovu věnovat ekologickým otázkám - a jakkoliv to může znít zvláštně, aby inspiraci i tentokrát hledali v Americe.
Il est temps pour les militants écologistes du monde entier de se préoccuper à nouveau des questions environnementales clés, et aussi surprenant que cela puisse paraître, de se tourner vers les Etats-Unis pour leur inspiration.
Ač to však zní zvláštně, Kolumbie je dnes v lepším stavu než v předcházejících letech, zejména díky vedení prezidenta Álvara Uribeho.
Aussi curieux que cela paraisse, la Colombie se porte mieux aujourd'hui que depuis des années, en grande partie grâce aux mesures prises par le président Alvaro Uribe.

Možná hledáte...