avere | dovere | vece | verde

dveře čeština

Překlad dveře italsky

Jak se italsky řekne dveře?

Příklady dveře italsky v příkladech

Jak přeložit dveře do italštiny?

Jednoduché věty

On zaklepal na dveře.
Lui bussò alla porta.
Nechal si dveře otevřené?
Hai lasciato la porta aperta?

Citáty z filmových titulků

Mé dveře jsou vždy otevřené.
Ho una politica liberista.
Vstal jsem brzy, a hned jak jsem otevřel dveře, vrazil jsem do oštěpu zabodnutého do země.
Mi sono alzato prima degli altri e appena ho aperto la porta, ho trovato una lancia conficcata nel terreno.
Dvojité dveře, co se otvírají uprostřed, a jeden pant je poškozený, takže je měli zamčené.
Porte doppia. di quelle che si aprono al centro, ma uno dei cardini era rotto, quindi la tenevano chiusa a chiave.
Protože dveře jsou támhle.
Un paio di occhiali? La porta e' di qua.
Dveře od auta.
La portiera di un taxi.
Hej, proč jsou zamčené dveře?
Ehi, perché la porta è chiusa?
Neměli bychom zamknout dveře, aby se sem nedostal tvůj manžel?
Chiudiamo la porta così tuo marito non ci scopre?
Ten chlap, co klepal na dveře, to bylo.. bylo to znamení.
Quel ragazzo che ha bussato alla porta. e' stato. come un segnale.
Rychle. Otevřete ty dveře.
Muovetevi, aprite la porta.
Sir Archie použil Elsalill jako štít a vyrazil za dveře.
Utilizzando Elsalill come scudo, Sir Archie corse verso la porta.
Vždycky zamyká dveře, když pracuje.
Egli chiude sempre la porta a chiave quando lavora.
Až tu nebudu, nezapomeňte dát nad dveře podkovu a rozsypejte lněné semínko, abych vás nemohla pronásledovat.
Non dimenticate, quando i miei resti mortali saranno portati via, di mettere un ferro. da cavallo sulla porta e di spargere semi di lino dietro di me, così non vi perseguiterò.
Zavřete všechny dveře a okna!
Chiudete porte e finestre!
Pan Grannis a slečna Bakerová se vzali a nechali udělat spojovací dveře.
Il signor Grannis e la signorina Baker si sposarono, e aprirono una porta per unire le loro stanze.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Nedávno jsme zajistili rekordně nízkou cenu vakcín proti HPV ve výši 4,50 dolaru za dávku, což otevřelo dveře k vakcinaci milionů nejchudších dívek ve 27 zemích světa.
Recentemente, abbiamo garantito un prezzo basso record per i vaccini anti-Hpv di 4,50 dollari a dose, consentendo a milioni di ragazze povere di vaccinarsi in 27 Paesi.
Tolik pohrdají americkou zahraniční pomocí, že v oblasti financování rozvoje otevřely dveře dokořán novému globálnímu vedení Číny.
Disprezzano a tal punto l'assistenza degli Stati Uniti ai Paesi stranieri che spalancano le porte alla nuova leadership globale della Cina nei finanziamenti per lo sviluppo.
Ústup USA z Iráku vytyčil hranice jejich angažmá a problémy v bezprostředním sousedství EU - nejen v Sýrii, ale i východně a jižně - dnes klepou na dveře.
Il ritiro degli Usa dall'Iraq ha evidenziato i limiti dell'impegno americano, mentre i problemi che affliggono i paesi geograficamente vicini all'Ue - non solo la Siria, ma anche quelli situati a est e a sud - ora bussano alle porte dell'Europa.
V době, kdy se na celém světě znovu otevírají dveře škol, by mělo mezinárodní společenství obnovit svůj závazek zajistit, aby každé dítě kdekoliv na světě mělo možnost jimi projít.
In concomitanza con la riapertura delle scuole in tutto il mondo, la comunità internazionale dovrebbe rinnovare il proprio impegno affinché ogni bambino, ovunque si trovi, abbia la possibilità di varcarne la soglia.
První jsou otevřené dveře pro kariérní přechody mezi finanční branží a regulačními úřady.
Il primo riguarda il rapido turnover di regolatori.
Budeme-li požadovat, aby všechny vyhledávací služby včetně těch v univerzitních knihovnách ztěžovaly přístup k právoplatným informacím, pak nám hrozí riziko, že otevřeme dveře rozsáhlé soukromé cenzuře.
Richiedendo a qualsiasi servizio di ricerca, compresi quelli delle biblioteche universitarie, di ostacolare la ricerca di informazioni legali, rischiamo di andare verso una censura privata su larga scala.
Německé volby nepřinesou politické zemětřesení a neotevřou zničehonic dveře federální Evropě po vzoru Spojených států, s velkými implicitními fiskálními transfery a vysoce centralizovanou obrannou a zahraniční politikou.
Le elezioni tedesche non produrrnno un terremoto politico e non apriranno la porta improvvisamente ad un'Europa federale sul modello degli Stati Uniti, con grandi trasferimenti fiscali impliciti e una difesa ed una politica estera altamente centralizzate.
Naznačuje tento náhlý výtrysk dlouho toužebně očekávaného mezistranického konsensu, že na dveře klepe nová a silnější Amerika?
Questo scoppio improvviso di un consenso bipartisan a lungo ricercato indica che una nuova e più forte America è dietro l'angolo?

Možná hledáte...