entrata italština
vchod
Význam entrata význam
Co v italštině znamená entrata?
entrata
Překlad entrata překlad
Jak z italštiny přeložit entrata?
entrata italština » čeština
Příklady entrata příklady
Jak se v italštině používá entrata?
Jednoduché věty
Entrata nella camera da letto, iniziò a singhiozzare.
Vstupivši do ložnice, začala vzlykat.
Citáty z filmových titulků
Prima di tutto, solo una meta' di me e' entrata.
Zaprvé, jsem jen napůl vnikla.
Sfortunatamente la lettera era migliore della domanda, ma e' entrata alla Cal State Northridge che e' la Harvard di Northridge.
Bohužel byl ten dopis lepší, než její přihláška, ale dostala se na Cal State Northridge, což je Northridgský Harvard.
E' il tipo di persona che deve fare un'entrata ad effetto.
Je ten typ člověka, který musí udělat grandiózní nástup.
Noi di Miss Passera siamo rimasti sorpresi dalla sua entrata in gara, conoscendo lei e. La sua storia.
My tady v Miss Výplach jsme byli překvapeni, že se účastníte téhle soutěže, po tom, co jsme poznali vás a vaše poměry.
Sarebbe auspicabile che le pazienti usassero l'entrata secondaria.
Padl návrh, aby pacienti používali boční vchod.
Ma quell'entrata la usano le ragazze madri.
Ale boční vchod používají neprovdané matky.
Perché non usano tutte l'entrata principale?
Proč nemůže každý vejít předem?
Non sono affatto contenta che ci sia un'entrata diversa per il consultorio familiare.
Vůbec se mi nelíbí, že tu bude oddělený vchod pro Kliniku plánovaného rodičovství.
Avremo donne che vanno e vengono dall'entrata secondaria per i contraccettivi, e che passeggiano lungo il corridoio in attesa del loro appuntamento, senza che nessuno le registri.
A my tu budeme mít ženy vbíhající dovnitř bokem kvůli antikoncepci, které pak projdou vnitřkem sem kvůli prohlídce na klinice, aniž by je někdo zapsal.
No, sarei più felice sapendoti alla Casa della Maternità appena entrata in travaglio.
Ne, já bych byl mnohem radši, kdybys šla do mateřského domova, hned jak porod začne.
Perché non andiamo all'entrata?
Proč nejedeme ke dveřím?
L'entrata dei poeti alla città di Dite è sbarrata da orde di spiriti maligni.
Vstupu básníka do města Dis brání horda zlých duchů.
Com'è entrata?
Jak jste se sem dostal?
È la tua battuta d'entrata!
Vaše první řeč!
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Una terza fonte di debolezza è che, con l'entrata in vigore dell'euro, non furono previsti strumenti per la gestione delle crisi.
Třetím zdrojem slabosti je skutečnost, že se při startu eura nepočítalo s žádnými nástroji pro řízení krize.
È doveroso porre fine alla guerra civile in Siria, che è entrata ora nel suo quarto anno, ed è necessario garantire un periodo di transizione politica giusto e sostenibile.
Občanská válka v Sýrii - která se dávno přehoupla do čtvrtého roku - musí být ukončena a po ní musí následovat spravedlivý a trvale udržitelný politický přerod.
WASHINGTON, DC - L'economia globale è entrata in una nuova fase pericolosa.
WASHINGTON, DC - Globální ekonomika vstoupila do nebezpečné nové fáze.
Ad esempio, la prima compagnia telefonica è entrata in attività nel 1878, mentre i telefoni cellulari esistono da appena 25 anni.
První telefonní společnost například zahájila provoz v roce 1878, zatímco mobilní telefony jsou staré sotva 25 let.
Un nuovo rapporto del McKinsey Global Institute affronta queste domande analizzando i flussi in entrata e in uscita di beni, servizi, prodotti finanziari, persone, dati e comunicazioni per 195 paesi negli ultimi 20 anni.
Nová zpráva společnosti McKinsey Global Institute řeší tyto otázky analýzou obousměrných toků zboží, služeb, financí, osob, dat a komunikací ve 195 zemích za posledních 20 let.
Ma il fatto di affidarsi eccessivamente al commercio internazionale e al flusso di capitali in entrata significa restare vulnerabili ai profondi spillover finanziari scatenati dagli Stati Uniti.
Vzhledem k jejich silné odkázanosti na mezinárodní obchod a kapitálové toky však tyto země zůstávají zranitelné vůči výrazným vnějším dopadům finanční politiky Spojených států.
La crescita e i flussi in entrata degli Ide sono ancora depressi, ma in generale la regione è uscita dalla crisi in condizioni piuttosto buone.
Růst a přímé zahraniční investice (FDI) jsou sice stále potlačené, ale celkově přestál region krizi v relativně dobré kondici.
Per ridurre il ricorso ai prestiti per i consumi e i cambiamenti inaspettati dei flussi in entrata degli Ide, i tassi di risparmio domestici della regione devono essere aumentati a fronte di un incremento della domanda.
Aby se zmírnily závislost na půjčkách u spotřeby i vrtošivý charakter FDI, musí se v regionu po obnovení poptávky zvýšit míra úspor domácností.
La crisi è entrata in quella che potrebbe essere una fase meno instabile, ma potenzialmente fatale.
Zdá se, že krize vstoupila do fáze, která je sice méně volatilní, ale má zkázonosnější potenciál.
I rifugiati devono registrarsi nello Stato membro di entrata, ma il governo greco non è attualmente in grado di evadere le pratiche.
Uprchlíci se musí registrovat v té členské zemi, ve které do unie vstoupí, avšak řecká vláda nedokáže takový počet případů zpracovat.
Due modi per garantire l'entrata delle tasse nelle casse del governo è la lotta all'evasione e l'eliminazione delle lacune.
Zacelování děr a potírání daňových úniků jsou dva způsoby, jak zajistit výběr daní.
Il fallimento verrebbe imputato ai leader politici presenti nei maggiori paesi commerciali sia del mondo avanzato che del mondo in via di sviluppo e potrebbe costare all'economia globale un'entrata annua aggiuntiva pari a 700 miliardi di dollari.
Neúspěch by tudíž znamenal velmi špatné vysvědčení pro politické vůdce předních obchodních zemí ve vyspělém i rozvojovém světě a globální ekonomiku by mohl připravit až o 700 miliard dolarů ročního příjmu navíc.