panovat čeština

Překlad panovat italsky

Jak se italsky řekne panovat?

panovat čeština » italština

regnare imperare troneggiare signoreggiare governare dominare

Příklady panovat italsky v příkladech

Jak přeložit panovat do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Pokud naši nepřátelé, s lžemi jako tyto mohou přesvědčit Brity, že jsi nezpůsobilý panovat Siamu budou naše moře brzy plná lodí lačnících po dobývání.
Ho detto, siete la mia serva! No, maestà, non è vero. Non sono affatto la vostra serva!
Musíte být schopni nad nimi panovat.
Dobbiamo imparare a controllarlo.
Panovat?
Controllarlo?
Místo násilí tu musí panovat pořádek a zákon!
Perché la violenza finalmente ceda il passo all'equità alla giustizia.
Musí panovat naprosté ticho, abychom Zamboru nerušili v jejím nadzemském rozpoložení.
Voglio il silenzio assoluto, in modo da non distrarre Zambora dal suo stato trascendentale.
Čím více studentů se zbavíme, tím větší mír u nás bude panovat.
Liberiamoci di un po' di studenti, avremo più pace.
Celý den měl král tolik starostí, že nemohl ani panovat.
Per tutto il giorno la tristezza gli impedi' di regnare.
Až bude klíč můj, světlo rozptýlím. A temnota a noc počne panovat!
Quando la chiave sarà mia, io dissiperò la luce e il buio e la notte regneranno!
Ve vězení musí panovat pořádek. Hladovka je vážným přestupkem.
Il carcere esige disciplina, il digiuno è un reato grave.
Evo, ty budeš panovat a umřeš.
Tu, Eva, regni e poi muori.
Aby mohla mezi zloději panovat naprostá důvěra, nesmí mezi nimi být nic osobního.
Due ladri si fidano l'uno dell'altro solo se non hanno rapporti personali.
Jistě mezi vámi musí panovat napjatá atmosféra.
Ci sarà un po' d'amarezza. specialmente adesso che lei sta per sposare.
Nikdo by neměl panovat takové moci. Nikdo.
Nessuno dovrebbe avere un tale potere.
Můžeme v této galaxii volně panovat.
Abbiamo completa liberta' in questa galassia.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Dnešní realita je však taková, že velké mocnosti už nemohou rozdělovat jiné regiony a pak jim panovat, i kdyby se o to snažily.
La realtà di oggi non permette più alle grandi potenze di dividersi e conquistare altre regioni e neppure di tentare a farlo.
Hrozí riziko, že se sociální problémy stanou nezvladatelnými, neboť začne panovat názor, že z technologických pokroků mají prospěch bohatí, zatímco masám způsobují jen další těžkosti.
Il rischio è che, nel momento in cui i progressi tecnologici cominciano a essere considerati a vantaggio dei ricchi mentre e creatori di ulteriori difficoltà per le masse, i problemi sociali diventino intrattabili.

Možná hledáte...