pene | tenze | pence | peníze

penze čeština

Překlad penze italsky

Jak se italsky řekne penze?

penze čeština » italština

pensione ritiro riposo reddito previdenza dozzinale assegno

Příklady penze italsky v příkladech

Jak přeložit penze do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Pan Poelzig odešel do penze.
Herr Poelzig si e' ritirato.
Chci se dožít penze.
Voglio prendere la pensione io.
Vezmi všechny penze, které seženeš.
Con tutto il denaro che riesci a trovare.
Víš, jak dlouho se svou ženou těší na odchod do penze.
Sai da quanto tempo lui e la moglie aspettano la pensione?
Blíží se mu jeho penze.
Gli si annacquerà la pensione.
Čtyři kufry nespokojenosti v manželství a mohli bychom do penze.
Se riuscissimo ad avere quattro grossi casi potremmo andare in pensione.
Když odešel do penze, odstěhovali se sem.
Quando si ritirò, vennero a vivere qui.
Penze rodinám, pomníky.
Pensione alle nostre famiglie.
Dáváš nám dobré platy, dovolené, zdravotní pojištění, penze.
Ci offri un buon salario, le vacanze, l'assicurazione medica e la pensione.
Říká se, že hned první týden po nástupu poslal do penze tři členy správní rady, úřadujícího předsedu a jeho tajemníka.
Durante la prima settimana, fece dare le dimissioni a tre membri del consiglio di amministrazione, al presidente, alla sua segretaria e persino alla segretaria della segretaria.
A ty myslíš, že kvůli takové hlouposti by seňora měla zůstat bez penze? Ano, ale já.
E pensi che per una semplice formalità la povera signora resterà senza pensione?
Uložíš si zlato a až půjdeš do penze, dostaneš víc.
Tu depos i t i i 'oro. e quando io r i t i r i i e ne danno di pi ù.
Odcházím do penze.
Vado in pensione.
Herci neodcházejí do penze.
Gli attori non vanno in pensione.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Konkrétně to znamená sociální zabezpečení, soukromé penze, zdravotní pojištění a pojištění pro případ nezaměstnanosti - na papíře sice plány existují, ale jsou žalostně podfinancované.
Nello specifico, si intende la previdenza sociale, i fondi pensionistici privati e l'assicurazione medica e di disoccupazione, programmi esistenti su carta ma che purtroppo non dispongono di fondi adeguati.
Jednotlivci možná začali přikládat hodnotu spíše budoucí spotřebě - tedy po odchodu do penze - než spotřebě současné, což by bylo obrácení tradičního vztahu.
I cittadini potrebbero essersi ora concentrati sul consumo futuro (dopo la pensione) piuttosto che sul consumo attuale, ovvero la tendenza inversa rispetto al rapporto tradizionale dei consumatori.
Zdá se tedy, že růst příjmů nepostačí k vyrovnání prudkého vzestupu veřejných výdajů na zdravotnictví a penze v důsledku stárnutí obyvatelstva.
L'aumento del gettito si presenta, dunque, insufficiente a soddisfare l'impennata della spesa pubblica legata all'invecchiamento della popolazione per quanto riguarda sanità e pensioni.
Stanovení priorit - například zda utrácet více za vzdělání a méně za penze nebo zda investovat do infrastruktury, anebo do výzkumu - je spojeno s obtížnými rozhodnutími, která by měla být explicitní.
La definizione delle priorità - se spendere di più per l'istruzione e meno per le pensioni, per esempio, o se investire in infrastrutture o nella ricerca - comporta scelte difficili che dovrebbero essere rese esplicite.
Zaměstnanci velkých a ziskových firem mají obvykle lepší zdravotní pojištění, velkorysejší penze a snazší přístup k profesnímu výcviku.
I dipendenti di grandi imprese tendono ad avere una megliore copertura sanitaria, pensioni più generose, ed un accesso più facile alla formazione.
Podpora v nezaměstnanosti či státní penze nejsou například v Irsku a Finsku totožné.
I sussidi di disoccupazione o le pensioni pubbliche non sono identiche, ad esempio, in Irlanda e in Finlandia.
Jedním z důvodů, proč Francie hodně utrácí za státní penze, je například skutečnost, že v této zemi prakticky neexistují soukromé penzijní systémy.
Ad esempio, una ragione per cui la Francia spende molto nelle pensioni pubbliche è che non ci sono praticamente schemi pensionistici privati nel Paese.
Bylo mi tehdy čtrnáct, dost na to, abych pochopila, jak neobvyklý je dobrovolný odchod afrického prezidenta do penze.
Allora avevo 14 anni ed ero abbastanza matura da comprendere quanto inusuale fosse per un presidente africano in carica di ritirarsi volontariamente.
Prudce rostoucí veřejné dluhy tento problém zajisté ještě zhoršují, protože od budoucích generací se žádá, aby jednak splácely náš dluh, jednak platily naše penze.
L'impennata dei debiti pubblici sicuramente aggravano il problema, perché alle future generazioni sarà chiesto sia di onorare il nostro debito sia di pagare le nostre pensioni.
Odchody stárnoucích pracovních sil do penze také nakonec budou tlačit mzdy nahoru.
Il pensionamento della forza lavoro che invecchia spingerebbe al rialzo anche i salari.
Fungovat pravděpodobně bude, protože řecká vláda zjišťuje, že je čím dál těžší dát dohromady dost peněz, aby na konci každého měsíce vyplatila mzdy a penze.
È probabile che funzioni poiché il governo greco trova sempre più difficile racimolare i soldi necessari per pagare stipendi e pensioni alla fine di ogni mese.
EU se teď naopak může spolehnout, že řecká vláda sama vytrestá své lidi neschopností vyplácet mzdy a penze a dostát bankovním zárukám.
Al contrario, la UE adesso può contare sullo stesso governo greco per la penalizzazione del proprio popolo, non essendoci più le condizioni per pagare stipendi e pensioni, e per onorare le garanzie bancarie.

Možná hledáte...