poměr čeština

Překlad poměr italsky

Jak se italsky řekne poměr?

poměr čeština » italština

rapporto ragione proporzione tasso stregua relazione Relazione

Příklady poměr italsky v příkladech

Jak přeložit poměr do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Můj kámoš Phil jednou vystopoval ten svůj a nakonec měl poměr.
Tempo fa, proprio cercando il cellulare, il mio amico, Phil, ha avuto una tresca.
Základní charakteristikou nového motoru je výrazně zvýšený poměr komprese, vyjádřený jako R mínus 1 lomeno R umocněno na gama, kde R představuje poměr komprese a gama výšku zdvihu měřenou v ose dvou řad válců v úhlu 65 stupňů.
La prima caratteristica del nuovo motore è il suo accresciuto rapporto di compressione rappresentato da r-1 elevato alla potenza di gamma. Dove r rappresenta il rapporto di compressione e gamma. indica l'elevazione. L'asse della linea dei cilindri.
Základní charakteristikou nového motoru je výrazně zvýšený poměr komprese, vyjádřený jako R mínus 1 lomeno R umocněno na gama, kde R představuje poměr komprese a gama výšku zdvihu měřenou v ose dvou řad válců v úhlu 65 stupňů.
La prima caratteristica del nuovo motore è il suo accresciuto rapporto di compressione rappresentato da r-1 elevato alla potenza di gamma. Dove r rappresenta il rapporto di compressione e gamma. indica l'elevazione. L'asse della linea dei cilindri.
Řeknu jim o poměru se slečnou Alexanderovou. -Není žádný poměr!
Su lui e la signorina Alexander.
Myslíte, že měli milostný poměr?
Pensa che abbiano del tenero?
Ale, plukovník, nerozumím, lze ti dva měli milostný poměr, ale není to nic, co vás musí trápit.
Ma Colonnello, non capisco. Se quei due hanno una storia, non se ne deve preoccupare lei.
Latoure, naznačujete, že jste měl s paní Paradineovou cizoložný poměr?
Latour, riferendoci a quanto fu scoperto dal colonnello Paradine, voleva dire che lei aveva commesso adulterio con la signora Paradine?
Měli jste milostní poměr?
Eravate in rapporti intimi?
Ale poprvé se mi zamlouvá poměr sázky na vítězství, protože mám návnadu.
Per la prima volta, mi piace la posta, perché ora ho un'esca.
Kde je ustanovení, které určuje poměr investic k rozhodujícímu podílu?
Dov'è la clausola che fissa il rapporto tra investimenti e interessi?
Celé město ví, že hrabě má se slečnou Armfeldtovou poměr.
Cara Charlotte, tutta la città sa della relazione che ha con tuo marito.
Tak dobře maskoval své hříchy ctností, že kromě jedné dobře známé chyby - mám na mysli ten poměr s ženou Shora -, byl jeho život zcela bez poskvrny.
Dolce com'era, nascondeva il vizio sotto l'apparenza della virtù e, non volendo ora ricordare la sua colpa aperta ed evidente, intendo dire i suoi rapporti con la moglie di Shore, la sua vita appariva al di sopra di ogni sospetto.
Poměr hlasů je teď šest ku šesti.
Il risultato è ora sei a sei.
Dobrá, poměr hlasů je teď devět ku třem ve prospěch zproštění viny.
Il risultato è nove a tre a favore dell'assoluzione.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Romneyho fiskální plán tak snižuje schodky dost na to, aby klesl poměr dluhu k HDP.
Il piano fiscale di Romney è quindi quello di ridurre il deficit in misura sufficiente da ridurre il rapporto debito-PIL.
A tento poměr se bude dozajista dále zvyšovat.
Ed è certo che questa percentuale è destinata a salire.
Rovněž ze studie CSRI vyplývají vyšší návratnost kapitálu, vyšší ocenění firem a vyšší výplatní poměr, přičemž se neprojevily žádné patrné rozdíly v podstupování rizik.
Inoltre, lo studio del CSRI indica rendimenti di capitale, valutazioni e tassi di ritorno più elevati, senza differenze percepibili in merito all'assunzione di rischi.
Učební poměr by se však neměl zaměňovat s neplacenou stáží.
Ma l'apprendistato non va confuso con uno stage non retribuito.
Výměnou za to pomůže karibská země (která má dvanáctkrát vyšší poměr počtu lékařů k počtu pacientů než Uganda) využít nedávno objevená ropná pole v Ugandě.
In cambio, il paese caraibico (che ha un rapporto medico-paziente 12 volte superiore a quello ugandese) aiuterà l'Uganda a sfruttare i propri giacimenti di petrolio recentemente scoperti.
Trpkou ironií je, že poměr soukromého bohatství k HDP v některých zemích, které potřebují podporu od ECB a severních členů eurozóny, je stejný nebo i vyšší než tentýž poměr v solventnějších státech.
La triste ironia è che in alcuni dei Paesi che necessitano del sostegno della BCE e degli Stati settentrionali dell'eurozona il rapporto tra ricchezza privata e PIL è pari o superiore a quello dei Paesi più solventi.
Trpkou ironií je, že poměr soukromého bohatství k HDP v některých zemích, které potřebují podporu od ECB a severních členů eurozóny, je stejný nebo i vyšší než tentýž poměr v solventnějších státech.
La triste ironia è che in alcuni dei Paesi che necessitano del sostegno della BCE e degli Stati settentrionali dell'eurozona il rapporto tra ricchezza privata e PIL è pari o superiore a quello dei Paesi più solventi.
Itálie a Francie mají navíc poměr soukromého dluhu k HDP na úrovni pěti ku jedné, přičemž ve Španělsku činila tato hodnota - přinejmenším do doby, než zemi plně zasáhla krize - šest ku jedné.
Allo stesso modo, Italia e Francia condividono un rapporto tra ricchezza privata e PIL pari a cinque a uno, mentre quello della Spagna, almeno prima che la crisi travolgesse il Paese - era di sei a uno.
Španělsko však mělo před krizí rozpočtový přebytek a nízký poměr dluhu k HDP a také ono se ocitlo v depresi.
La Spagna, che prima della crisi registrava un surplus e aveva un basso indice d'indebitamento, ora sta vivendo anch'essa una depressione.
Je absolutně jisté, že poměr závislosti se bude v důsledku neúprosných demografických trendů prakticky všude zvyšovat.
Ciò che è assolutamente certo è che l'indice di dipendenza è destinato a crescere praticamente ovunque, a causa di inesorabili tendenze demografiche.
Například v USA se poměr změní ze současného jednoho důchodce na každé tři zaměstnance na 1:2 v příštích třech desetiletích.
Gli Stati Uniti, ad esempio, passeranno dall'odierno rapporto di un pensionato per ogni tre lavoratori a un rapporto di uno a due nei prossimi tre decenni.
Itálie a Německo budou vykazovat poměr 1:1.
L'Italia e la Germania, invece, registreranno un rapporto di uno a uno.
Řecko ve skutečnosti utrácí za obsluhu dluhu méně než Itálie nebo Irsko, přestože obě tyto země mají mnohem nižší poměr (hrubého) dluhu k HDP.
La Grecia in realtà spende meno sul servizio del debito rispetto all'Italia e all'Irlanda, le quali hanno un rapporto debito-Pil inferiore.
A zatímco z nejnovějšího poměru konverze PPP Světové banky vyplývá, že chudých Číňanů je 173 milionů, předchozí poměr naznačoval, že pod hranicí chudoby žije pouhých 69 milionů Číňanů.
Mentre il tasso di conversione più recente del PPA utilizzato dalla Banca stima il numero dei poveri cinesi ad una quota di 173 milioni, il tasso precedente suggerisce che solo 69 milioni di cinesi vivevano al di sotto della soglia di povertà.

Možná hledáte...