vážení čeština

Překlad vážení italsky

Jak se italsky řekne vážení?

vážení čeština » italština

pesatura pesata pesa pensatura delibera bilanciamento

Příklady vážení italsky v příkladech

Jak přeložit vážení do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Můžete být omluvena, pokud budou vaši pacienti na prvním místě a propracujete se tou frontou na vážení!
Potrà andare quando avrà pensato prima di tutto ai suoi pazienti. e avrà smaltito la coda del peso!
Dneska si ňákýho narazím, vážení, chlapa, pořádnýho chlapa, a tím skončí moje soužení, chlapa, pořádnýho chlapa.
Ragazzi, stasera me ne cerco uno Un uomo, un vero uomo. Un wurstel speciale!
Milé dámy. Vážení pánové. - Dovoluji si.
Signore e signori, è con grande piacere che.
Vážené dámy, vážení pánové. Omluvte krátkou pauzu.
Signore e signori, ci scusiamo per il leggero ritardo.
Tak jo, vážení.
Bene, signori.
Pane starosto, páni radní, vážení občané.
Herr borgomastro, signori del Consiglio e del villaggio.
My dva budeme něco znamenat, ty a náš dům, budeme spořádaní, vážení a vzorem pro ostatní.
Noi costruiremo qualcosa, Tracy tu, io e la nostra casa qualcosa di sano, bello e senza fronzoli.
Vážení porotci, musíme nepochybně litovat tuto ženu, připoutanou k padlému gigantu, spalovanému hroznou zatrpklostí.
Voi comprenderete, signori della giuria, la posizione dell'imputata. Incatenata a questo colosso caduto che male si adattava alla sua rovina.
Vážení členové poroty, žena, která stojí před vámi, je cizinka, osamělá a bez přátel v cizí zemi.
Signori della giuria. La donna che vedete qui davanti a voi è una straniera. Sola in un Paese che per molti aspetti le è sconosciuto.
Ctihodní členové společnosti Sarah Siddonsové, vážení hosté, dámy a páni.
Stimati membri della Sarah Siddons Society, onorati ospiti, signore e signori.
Vážení, už jsou tady!
Oh, ecco, sono loro. Sono loro!
Milosti, vážení a moudří páni, protože na záda mi chcete připnout břemeno štěstěny, ať chci či nechci, musím tu tíhu trpělivě nést.
Cugino di Buckingham, e voi saggi, gravi uomini, se volete impormi la fortuna, qui, per forza, da portarmela, poi, ch'io voglia o no, dovrò avere pazienza e prendere il carico.
Vážení přátelé, sešli jsme se tu před zraky Páně a spojíme muže a ženu svazkem manželským, jenž byl požehnán od Boha.
Carissimi siamo qui riuniti al cospetto di Dio e alla presenza di testimoni per unire quest'uomo e questa donna nel sacro vincolo del matrimonio secondo quanto ci ha prescritto il nostro Dio.
Jsou to vážení lidé.
Questa è gente rispettabile.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Web předkládá globální index cen obytných domů, který při vážení vůči HDP roste stejně rychle jako během boomu, jenž předcházel krizi roku 2008, přestože rekordní hladiny z roku 2006 dosud nedosáhl.
Esso mostra un indice globale dei prezzi immobiliari che aumenta, in base al valore del Pil, a una velocità simile a quella registrata durante il boom che ha preceduto la crisi del 2008, sebbene non ancora ai livelli record del 2006.

Možná hledáte...