vyznamenat čeština

Překlad vyznamenat italsky

Jak se italsky řekne vyznamenat?

vyznamenat čeština » italština

premiare distinguere decorare

Příklady vyznamenat italsky v příkladech

Jak přeložit vyznamenat do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Fresslere, máte možnost se vyznamenat, uděláte ten vynikající ovocný punč.
Muller, ci prepari uno dei suoi famosi ponce di frutta.
Je zadobře s Pánem, chci ho vyznamenat.
E' in buoni rapporti col signore, voglio premiarlo.
Je mi velkou ctí, že mohu vyznamenat tyto muže a ženy medailí za to, co udělali pro město ve chvílích nouze.
E quindi è un onore conferire a questi uomini e donne la Medaglia al Valore per aver servito la città nell'ora del bisogno.
Je nám ctí jej vyznamenat naším nejvyšším uznáním: Medailí za statečnost.
È un privilegio offrirgli l'onore più grande la medaglia al valore.
Muž, které jsem přiletěl vyznamenat!
L'uomo che sono venuto a onorare!
Je nám ctí, vyznamenat tohoto muže, který riskoval svůj život, aby zachránil město Marbella.
È un onore decorare quest'uomo, che ha rischiato la vita, salvato la città di Marbella.
Proto se ředitelé pouti rozhodli vyznamenat ho touto krásnou medailí.
Quindi, i patroni della fiera. sono onorati di consegnare. questa magnifica medaglia.
Vicepresident Bush vás chce vyznamenat při svém příštím shromáždění fondů.
Il vice presidente Bush vuole darle un'onorificenza alla prossima cena di beneficenza. Dovrebbe partecipare.
Máme dnes vyznamenat jednoho našeho kádra.
E siamo qui per rendere onore.
Chce se něčím vyznamenat, zdolat jednoho starého.
Sta cercando di farsi un nome, di eliminare un anziano.
Rozchodová delegace, před tím, než si poslechneme vaše hlášení, náš vděčný vesmír má tu čest vás vyznamenat velkým balíkem Cherlsestonové žvýkačky!
Delegazione di rottura, prima di ascoltare il vostro rapporto, il nostro riconoscente universo è orgoglioso di onorarvi con il sublime sapore delle chewingum Charleston!
Jen za tenhle týden musím vymyslet, za co vyznamenat osm mrtvých agentů a vy chcete letět do Německa, promluvit si s nějakým nacistou?
Solo in questa settimana devo trovare il modo di fare l'encomio di otto agenti morti. E voi volete andare in Germania per parlare con un nazista?
Musel si se vyznamenat.
Dovevi immischiarti.
Je mi ctí vyznamenat důstojníka Lindsay Monroe Messerovou. Bojovým křížem.
E' un grande onore per me conferire all'agente Lindsay Monroe Messer. la Combat Cross.

Možná hledáte...