zachycení čeština

Překlad zachycení italsky

Jak se italsky řekne zachycení?

Příklady zachycení italsky v příkladech

Jak přeložit zachycení do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Nechte si dost na zachycení horního drátu.
Deporrete contro di me quando andrò sotto processo.
K jeho zachycení dojde za dvě hodiny.
Intercettazione prevista tra due ore.
K zachycení dojde za osm minut.
Otto minuti all'intercettazione.
Sedm minut do zachycení.
Sette minuti all'intercettazione.
K zachycení dojde za šest minut.
Sei minuti all'intercettazione.
Vespod byly provázky na zachycení očí, ale to bylo všechno.
Sotto il collo c'era una sottile cordicella che azionava le palpebre, nient'altro.
Zastávka na dotankování zvýší možnost zachycení.
Se ci fermeremo a fare rifornimento saremo scoperti.
Jejich zachycení bude nestranné.
Loro resteranno imparziali.
Každý říká, že ten umělec je génius v zachycení emocí, ale všechno, co dělá je vykreslení smrti. a to bez nejmenších známek soucitu.
Basta con l'ipocrisia dei martiri sorridenti. Finalmente c'è la morte in tutto il suo orrore.
V tomto bodě se exhibice otvírá navenek. Simonsovým počinem, který rozbíjí zeď k zachycení scenérie.
A questo punto, la Biennale apre sull'esterno con l'intervento di Simons, che spacca la parete per cogliere il paesaggio.
Slouží k roptýlení nepřítele a k zachycení zbraně.
Può ostruire il campo visivo del nemico e. avvolgere la sua l'arma.
Mike Scharf a jeho brilantní zachycení ve skoku.
Mike Sharp con una magnifica presa a volo.
Opatrně vstupujeme do hvězdného systému Delta Rana, tři dny po zachycení nouzového signálu z kolonie Federace na jeho čtvrté planetě.
Siamo nel sistema del Delta Rana dopo una richiesta di soccorso della colonia della federazione sul quarto pianeta.
Vypočítejte čas do zachycení jeho stopy.
Quanto per incrociare?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Společný je jim také zájem na zachování toku ropy na světové trhy - a na zachycení největší části výnosů.
Inoltre, essi condividono l'interesse a che il petrolio continui a fluire verso i mercati mondiali e la maggior parte dei proventi fnisca nelle loro tasche.

Možná hledáte...