rod | zpod | brod | zrno

zrod čeština

Překlad zrod italsky

Jak se italsky řekne zrod?

zrod čeština » italština

nascita genesi

Příklady zrod italsky v příkladech

Jak přeložit zrod do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Pro všechny z vás to bude zrod nového dne.
Per tutti voi, sarà l'alba di un nuovo giorno.
V posledním století před zrozením nové víry, zvané křesťanství, předurčené k tomu, aby zničila pohanskou tyranii Říma a přinesla zrod nové společnosti, stála Římská republika v samém centru civilizovaného světa.
Nel secolo precedente la nascita della nuova fede chiamata cristianesimo, che avrebbe rovesciato la tirannia pagana di Roma e dato vita a una nuova società, la repubblica romana era il centro della civiltà.
Ó bože zrod človeka.
Oh, mio Dio la nascita dell'uomo. Dev'essere quella.
Nicméně mělo uběhnout dalších 130 let, než Francouzi setnou svého krále a přinesou zrod moderního politického věku.
Tuttavia, ci vollero 130 anni ancora prima che i francesi decapitassero il loro re determinando la nascita dell'eta' politica moderna.
Spolužití s bioroidy nebo zrod nové lidské rasy.
La coesistenza con in Bioriod o l'evoluzione della nuova razza umana.
Příchod laskavých organismů, jež dávají zrod tvarohu a syrovátkům.
Testa Vuota mi sta succhiando via la vita. Eppure l'aver quasi perso un occhio dovrebbe renderlo più comprensivo.
Zrod se vrací ke zdroji.
La genesi si rivolge alla propria origine.
Hlavně po právních krocích proti Napsteru jsme viděli zrod množství ještě víc decentralizovaných služeb pro sdílení.
Specialmente dopo la causa legale contro Napster abbiamo visto un crescere di moltissimi servizi di file-sharing decentralizzati.
V podstatě to byl zrod genetického inženýrství.
Era, in effetti, la nascita dell'ingegneria genetica.
Myslím, že sledujeme zrod nové kariéry.
Credo che abbiamo davanti a noi l'inizio di una carriera.
Skvělý den pro zrod, pro nové poselství.
Con un nuovo messaggio per i popoli.
Zrod čeho?
La nascita di cosa?
To krutost označila zrod nové éry.
E' la sua atrocita' che segna la nascita di una nuova era.
Je to zrod nové formy umění.
E' una nuova forma d'arte.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Teď lze ale sledovat zrod soudržnějšího trendu.
Negli ultimi tempi, però, si sta delineando un trend più coerente.
To ve mně znovu probudilo vzpomínky na druhou světovou válku - pohromu, která nakonec dala zrod EU.
Questa visita ha risvegliato in me ricordi risalenti alla seconda guerra mondiale, la tragedia da cui, in seguito, è nata l'Ue.
Moderní výrobní systémy, v nichž hrají stále častěji klíčovou roli informační technologie, se diametrálně liší od velkých továrních hal, které charakterizovaly zrod odborářství a sociální demokracie.
I sistemi moderni di produzione, all'interno dei quali l'informatica svolge un ruolo sempre più fondamentale, sono del tutto diversi dalle piattaforme delle grandi fabbriche che hanno caratterizzato la nascita del sindacalismo e della democrazia sociale.
Reformy Teng Siao-pchinga odstartovaly nejrychlejší hospodářský vzestup v lidských dějinách a spolu s ním i zrod početné a stále rostoucí střední třídy.
Le riforme di Deng Xiaoping hanno messo in moto il più rapido miglioramento economico della storia umana e, con esso, l'emergere di una classe media ampia ed in crescita.

Možná hledáte...