ausrasten němčina

Význam ausrasten význam

Co v němčině znamená ausrasten?

ausrasten

intrans., sein die Beherrschung verlieren Als seine Freundin ihn verließ, rastete er vollkommen aus. intrans., haben, heute meist, t3=_, reflexiv ausruhen Eine Bank lädt an der Weggabelung zum Ausrasten ein. intrans., haben, Technik entsperren, entriegeln Hier ist die Halterung ausgerastet, deshalb kann sich der Deckel bewegen und macht dieses klappernde Geräusch.
Doporučujeme...Patnáct vět německyMáme naspěch | Zeit und EileTyhle věty vám přijdou v němčině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako ausrasten?

Příklady ausrasten příklady

Jak se v němčině používá ausrasten?

Citáty z filmových titulků

Ich kann jede Minute ausrasten.
Každou chvíli mi může hrábnout.
Ich könnte ausrasten.
Mohla bych být nebezpečná.
Er wird bestimmt ausrasten.
Bude se zlobit. - No a co?
Humphrey, angenommen, ich würde mal ausrasten?
A co kdybych se zcvoknul?
Darum kümmert sich keiner. Die werden alle ausrasten über was wir gefunden haben. Da spielt das keine Rolle mehr.
Bude jim to jedno, všichni totiž budou z našeho objevu na větvi, a tak jim to nebude vadit.
Jetzt nicht ausrasten.
Neukvap se.
Nicht ausrasten?
Neukvap se?
Menschen, die zum 800. Mal ihren Rasen mähen und dann plötzlich ausrasten?
O lidech, co tisíckrát posekají trávu a pak jim přeskočí?
Geben Sie mir nur ein Klavier und sie werden brüllen und toben und völlig ausrasten.
Zaveďte mě k piánu, a za čtvrthodiny budou ječet, svíjet se a natřásat.
Billy wird aufpassen. Die Jungs werden ausrasten, wenn Sie dich so sehen.
Billy se o tebe bude muset poprat.
Soll ich jetzt ausrasten?
Mám se rozčílit?
Dad wird ausrasten.
Táta se zblázní.
Zum Ausrasten.
Už z toho šílím.
Die ist so angespannt, die kann jeden Augenblick ausrasten.
Samozřejmě, že můžu, hlupáku.
Doporučujeme...Patnáct vět německyHledáme práci | Arbeit suchenAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle německé věty.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Eine winzige Minderheit dieser Männer könnte in Verzweiflung ausrasten.
Nepočetná menšina takových mužů ze zoufalství zaútočí na okolí.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyMěsta | StädteJak se bavit německy o cizích městech, která navštěvujeme.Naučit se 15vet.cz »