blud | blöde | old | bod

blöd němčina

hloupý

Význam blöd význam

Co v němčině znamená blöd?

blöd

nicht sehr intelligent (Person) oder durch mangelndes Nachdenken entstanden Du bist so blöd, du verstehst nichts, was man dir erklärt! Das war ein ganz blöder Fehler, ich habe die Nachkommazahl verdreht. eine unerfreuliche Situation beschreibend Ich hatte heute eine Autopanne. Das ist echt blöd! Ach, das tut mir leid für dich, was für eine blöde Lage, in der du da gelandet bist! Das hat mich in eine ganz blöde Situation gebracht.
Doporučujeme...Patnáct vět německySpánek | SchlafJak mluvit německy o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Překlad blöd překlad

Jak z němčiny přeložit blöd?

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako blöd?
Doporučujeme...Patnáct vět německyOtázky | FragenTěchto patnáct vět vám v němčině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »

Příklady blöd příklady

Jak se v němčině používá blöd?

Citáty z filmových titulků

Aber Sie sind im Irrtum, wenn Sie sich einbilden, ich wäre so blöd, dass ich Ihnen wirklich nichts mitzuteilen habe zum Thema Manchester.
Ale nemyslete si, že jsem takový hlupák, abych neměl co říct o Manchesteru.
Sei nicht so blöd.
Nebuďte hloupá.
Wie kann man so blöd sein?
Za jak hloupé stvoření jsem provdaná?
Gangster sind keine Volkshelden. - Die breite Masse war immer blöd.
Lidem se taky nedaří moc dobře.
Es sieht blöd aus.
Vypadá to hloupě, že?
Der wird doch blöd!
To je naprosto příšerné.
Das ist doch zu blöd.
Tak to je moc špatné.
Das macht blöd!
Budu hloupý!
Du bist blöd.
Hloupý už jsi.
Harry, manchmal tust du wirklich blöd. Einfach nur blöd.
Harry, někdy se chováš hrozně hloupě.
Harry, manchmal tust du wirklich blöd. Einfach nur blöd.
Harry, někdy se chováš hrozně hloupě.
Das sieht so blöd an dir aus.
Ani to neumíš pořádně držet.
Das würde blöd aussehen.
Bylo by to divné.
Blöd bin ich nicht.
Takže máte tu fotku.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Niemand ist bereit, Vermögenswerte zu kaufen und zusätzliche Unsicherheit auf sich zu nehmen, weil alle Angst haben, dass jemand anders mehr weiß als sie - und zwar dass man schön blöd wäre, jetzt zu kaufen.
Nikdo není ochoten kupovat aktiva a brát na sebe další nejistotu, protože se všichni obávají, že někdo další ví, víc než oni sami - konkrétně že by byl blázen každý, kdo by nakupoval.
Doporučujeme...Patnáct vět německyV kterém patře? | In welchem Stock?Patnáct vět v němčině, ze kterých se naučíte správně mluvit o patrech v domě.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...