přikázat čeština

Překlad přikázat německy

Jak se německy řekne přikázat?

přikázat čeština » němčina

befehlen kommandieren
Doporučujeme...Patnáct vět německyOtázky | FragenTěchto patnáct vět vám v němčině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »

Příklady přikázat německy v příkladech

Jak přeložit přikázat do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Ale pouze Lyne mohl přikázat Keenovi, aby zdiskreditoval slečnu Riderovou.
Aber nur Lyne konnte Keene beauftragen, Miss Rider zu belasten.
Můžu mu přikázat všechno - aby se točil, aby se smál.
Ich kann ihn alles machen lassen - herumwirbeln, lachen.
Můžete nám přikázat, abychom vyrobili, cokoli budete chtít.
Sie können uns befehlen, zu bauen, was Sie wollen.
Můžu to přikázat.
Ich könnte den Befehl geben.
Mám jízdě přikázat, aby se skryla v hvozdu, ó Caseare?
Soll ich der Kavallerie sagen, dass sie sich im Wald. verstecken sollen, oh, Caesar?
Musel by mi to přikázat někdo vyšší!
Das bräuchte Wochen und jemanden mit viel mehr Macht, als du hast!
Musím to samé přikázat mým závětním dědicům.
Ich muß dasselbe meinen Erben im Testament empfehlen. Bucholtz war doch älter als du.
Co je horší - našim vlastním ponorkám může přikázat zaútočit na naše města.
Unseren U-Booten könnte der Angriff auf unsere eigenen Städte befohlen werden.
Od jediné osoby na palubě, která vám může něco přikázat. Kapitáne, tady první důstojník.
Ich dachte, ihr wärt inzwischen in euer eigenes Sonnensystem zurückgekehrt.
Měla jsem přikázat, aby Troi zemřela?
Hätte ich Trois Tod befehlen sollen?
Nemůžeme přikázat počítači.
Nicht zuständig für den Computer.
Ty jsi nemohl přikázat Bekovi, aby prozradil polohu tábora v údolí Kendra.
Es ist unmöglich, dass du Bek befahlst, den Ort des Lagers im Kendra-Valley zu verraten.
Mohu vám přikázat říct mi to.
Ich könnte es Ihnen befehlen.
Jsi přece první důstojník. Nemůžeš nějaké přikázat, aby tam letěla?
Wir sollten vor den Klingonen auf Loval ankommen.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Teď, kdy mají mírové jednotky působit na celém území státu, musí někdo Fahímovi přikázat, aby Kábul zbavil jeho nebezpečného vojenského sevření.
Nachdem die internationale Friedenstruppe nun landesweit agieren soll, muss Marschall Fahim dazu gebracht werden, Kabul aus seinem Würgegriff zu nehmen.
Jak otec věci viděl, bylo sice možné vědcům a technikům spolupráci přikázat, ale nebylo jak je přinutit, aby něco vytvořili.
Aus Sicht meines Vaters konnte man Wissenschaftlern und Technikern befehlen, zusammenzuarbeiten, aber man konnte sie nicht zwingen, etwas zu erschaffen.
Doporučujeme...Patnáct vět německyHledáme práci | Arbeit suchenAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle německé věty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...