povídat čeština

Překlad povídat německy

Jak se německy řekne povídat?
Doporučujeme...Patnáct vět německyVedro | HitzeTakhle si můžete německy postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »

Příklady povídat německy v příkladech

Jak přeložit povídat do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Ale nemám čas si s tebou povídat, Pomeranči.
Leider habe ich im Moment keine Zeit, um mich mit dir zu befassen, Orange-kun.
Nemůžu spát a chtěl jsem si s tebou povídat, nevadí?
Konnte nicht schlafen. Wollte Sie sprechen. Ist das okay?
Celý život jsem chtěl někoho, s kým bych si mohl povídat.
Mein ganzes Leben wollte ich jemand zum Reden.
Hodně jsem procházel místní lesy A brával jsem ji sebou. abych si s ní mohl povídat.
Ich war viel im Wald unterwegs und nahm immer dieses Mädchen mit. damit ich mit ihr reden konnte.
Jo, povídat umí.
Ja, er redet dummes Zeug, ok.
Chci si chvíli povídat s Rockym.
Ich muss noch etwas mit Rocky besprechen.
Všichni si o ní začali povídat, o tom, proč tam není.
Alle reden darüber, dass sie nicht da ist.
O čem bychom si tak mohli povídat?
Nun, mal überlegen. Worüber können wir reden?
Dřív jsem si s tebou mohl povídat, tati, ale poslední dobou.
Früher konnte ich mit dir reden, Papa, aber in letzter Zeit.
Kvůli mně nemusíš povídat.
Du brauchst mich nicht unterhalten.
Ty máš co povídat.
Du hast es nötig, so etwas zu sagen.
Kazateli, můžeš si s Trehearnem povídat o vzkříšení.
Ein Plausch mit Trehearne. übers Jenseits?
Nemám to komu povídat.
Ich hab Sie angesprochen, um nicht alleine zu reden.
Aby si mohli povídat s koňmi a nemuseli je zvát sem.
So können sie mit den Pferden reden, ohne sie im Haus zu haben.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »