sachkundig němčina

odborný

Význam sachkundig význam

Co v němčině znamená sachkundig?

sachkundig

von oder für etwas die Qualifikation, Sachkenntnis und Erfahrung habend An mein Auto lasse ich nur einen sachkundigen Mechaniker, das wird nicht in einer Hinterhofwerkstatt gewartet. Jürgen Hiller ist begeisterter Hobbyimker. … Fragt man ihn nach seinen Bienen, gibt er ausführlich und sachkundig Antwort – obwohl er keine professionelle Ausbildung besitzt. Die türkischen Funktionäre und Journalisten waren aus dem Häuschen, pöbelten um die Wette, während die Journalistin Karen Krüger seelenruhig und sachkundig Argumente vorbrachte. Hubertus Knabes Expertise als Wissenschaftler steht außer Frage. Er ist ein ebenso sachkundiger wie scharfzüngiger Kritiker der SED und ihrer Nachfolgeparteien. Die Jugendgynäkologin Ruth Draths beantwortet Fragen rund um die Pille und informiert sachkundig über Vor- und Nachteile verschiedener hormoneller Verhütungsmethoden und deren Gesundheitsrisiken. Das neue Angebot … des SR Saarländischen Rundfunks … bietet eine zusätzliche Möglichkeit, sich über das politische, wirtschaftliche und kulturelle Geschehen jenseits der saarländischen Grenzen gezielt sachkundig zu machen …
Doporučujeme...Patnáct vět německyMěsta | StädteJak se bavit německy o cizích městech, která navštěvujeme.Naučit se 15vet.cz »

Překlad sachkundig překlad

Jak z němčiny přeložit sachkundig?

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako sachkundig?
Doporučujeme...Patnáct vět německyVedro | HitzeTakhle si můžete německy postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »

Příklady sachkundig příklady

Jak se v němčině používá sachkundig?

Citáty z filmových titulků

Dann war Ihre Frage nicht besonders sachkundig.
Studuji chování živočichů, madam. Vaše otázka však svědčí spíš o jistém nedostatku znalostí.
Natürlich wenig sachkundig und völlig unverantwortlich.
Matně. Ty zprávy byly nezodpovědné a neinformované.
Sie sind ganz schon sachkundig.
Víte toho hodně.
Ziemlich sachkundig.
Vysoce kvalifikován.
Ich mache mich für meine rollen gern so richtig sachkundig.
A chci se připravit, abych se dorole vžil.
Dann mach dich sachkundig!
Jdi a prozkoumej to, ano?
Ok. Ich sah mir einige Karriere-Ratgeber durch, fotokopierte und strich wichtige Passagen an. Alles in alphabetischer Reihenfolge, so kannst du sachkundig entscheiden.
Takže, prošla jsem příručky o zaměstnání, okopírovala a podtrhla důležitý pasáže a dala je do abecedního pořadače, aby ses správně rozhodl.
Sie scheint sehr sachkundig zu sein.
Vypadá velice odborně.
Wenn Sie einfach mal vorsingen Er ist sehr sachkundig.
A kdybyste jenom zazpíval.. Víte, velice se vyzná.
Süß, hübsch, jung.. sachkundig in Technologie.
Milá, hezká, mladá, vyzná se v technice.
Widerwärtig und sachkundig.
Odporné a dobře provedené.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Es ist einfach, etwas zu glauben, wenn es von jemandem behauptet wird, der sachkundig erscheint.
Je snadné něčemu věřit, jestliže to říká někdo zdánlivě poučený.
Doporučujeme...Patnáct vět německyAutobus a tramvaj | Bus und StraßenbahnS těmito větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města v německy mluvících zemích.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...