záměrný čeština

Překlad záměrný německy

Jak se německy řekne záměrný?
Doporučujeme...Patnáct vět německyV kterém patře? | In welchem Stock?Patnáct vět v němčině, ze kterých se naučíte správně mluvit o patrech v domě.Naučit se 15vet.cz »

Příklady záměrný německy v příkladech

Jak přeložit záměrný do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Záměrný pokus o lacinou smyslnost.
Ein bewusster Versuch billiger Sensationshascherei.
Musí to být hlavně záměrný čin.
Vor allem muss sie aus freiem Willen geschehen.
Záměrný omyl!
Ein Fehler?
Záměrný!
Ein vorsätzlicher Fehler!
Záměrný risk.
Ein kalkuliertes Risiko.
Byl to záměrný čin.
Eins ist sicher.
Jde o záměrný podvrh.
Das Material ist eine absichtliche Fälschung.
Šlo o záměrný pokus zneškodnit Voyager.
Die Voyager wurde absichtlich lahm gelegt.
Zadávám záměrný bod do systémů deflektoru.
Übermittle den Zielpunkt an die Deflektorphalanx.
Toto byl záměrný útok, jehož cílem bylo rozpoutat co největší paniku.
Dies war ein gezielter Anschlag,. Hauptquartier der Polizei von Cardiff, 19:39 Uhr der darauf gerichtet war, eine größtmögliche Panik zu verursachen.
Neříkám, že to bylo záměrný.
Muss ja nicht vorsätzlich gewesen sein.
Pohyb očí je záměrný.
Die Augenbewegungen sind bewusst.
Obvykle tomu předchází tvůj záměrný odchod, takže.
Normalerweise gehst du dann mit einem Ziel davon, also.
Všechno, co řekli a udělali, bylo záměrný.
Alles was sie taten und sagten, war aus einem Grund.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Záměrný charakter a symbolický význam pohřbů v období před více než 30 tisíci roky, zejména pohřbů neandrtálských, nadále zůstávají tématem intenzivní debaty.
Der vorsätzliche Charakter und die symbolische Bedeutung von Bestattungen, die weiter zurückliegen als 30.000 Jahre, insbesondere die von Neandertalern, sind weiterhin Gegenstand heftiger Debatten.
Jde o dávnou metodu boje, často definovanou jako záměrný útok na nevinné oběti s cílem šířit strach.
Terrorismus ist eine seit langem verfolgte Methode der Konfliktaustragung, die häufig als vorsätzlicher Angriff auf Unschuldige zum Zwecke der Verbreitung von Furcht definiert wird.
Incident ale vyvolává obecnější otázky: byl útok záměrný?
Doch der Vorfall wirft weitreichendere Fragen auf: Handelte es sich um einen gezielten Angriff?
Doporučujeme...Patnáct vět německyHledáme práci | Arbeit suchenAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle německé věty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...