dohlédnout čeština

Příklady dohlédnout portugalsky v příkladech

Jak přeložit dohlédnout do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Mohl bys dohlédnout na mého zástupce?
Ei, cuida de meu assistente, por favor.
Řidiči, mohl byste na něj dohlédnout, prosím?
Tome conta dele, por favor!
Ano, však viš, ten velký obchodni vývoj, na který musiš dohlédnout?
Aquele teu negócio de revelação a que tens de comparecer?
Jediné, co musíš udělat, je dohlédnout na to, že přecení své síly.
Tudo que tem que fazer é deixá-lo ocupado por um tempo.
Musíš dohlédnout na prádelnu.
Tens de tratar da lavandaria.
A já na to hodlám dohlédnout.
Eu encarrego-me disso.
Musím dohlédnout na vězně a koně.
Bem, tenho de ir ver os prisioneiros e os cavalos.
A pokud se rozhodnete zůstat tady v Bexaru jsem připraven, ochoten a mohu dohlédnout, aby vás neobtěžoval.
E por outro lado, se escolher ficar em Bexar, estou pronto, disposto e capaz de garantir que ele não a chateia.
Jdete dohlédnout?
Vem controlar o trabalho?
Vaší první povinností po opuštění kajuty bude dohlédnout na poddůstojnickou kajutu.
O seu primeiro dever, ao sair desta cabina é verificar se tudo está bem nos alojamentos dos aspirantes.
Přišel jsem se zeptat, proč byla Kleopatra sesazena, vyřešit neshody mezi ní a králem Ptolemaiem a dohlédnout, aby spolu sdíleli vládu nad Egyptem.
Estou aqui, em nome de Roma, para saber por que foi Cleópatra deposta para resolver as diferenças entre ela e o rei Ptolomeu e para garantir que voltem à sua governação conjunta do Egipto.
Slečno Nicole, měla byste dohlédnout na pane otce.
Menina Nicole, devia vigiar o seu pai.
Mé rozkazy zní, dopravit vás na Troyius, kde se vdáte a dohlédnout, abyste se naučila troyiským zvykům.
O meu dever é obedecer-lhe.
Která má dohlédnout na přepravu všeho nejnovějšího vybavení. z Enterprise na Memory Alpha.
Veio supervisionar a transferência do novo equipamento directamente da Enterprise para Memory Alpha.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Mysleli si, že dokážou dohlédnout za krátkodobé požadavky, jimiž se političtí lídři obvykle zaobírají.
Pensaram que estavam a ver para além das exigências de curto prazo com que os líderes políticos se preocupam normalmente.

Možná hledáte...