domýšlet čeština

Příklady domýšlet portugalsky v příkladech

Jak přeložit domýšlet do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

To nechci ani domýšlet.
Nem quero imaginar.
Netroufám si domýšlet, co si myslíte o mém chlapci, ale ujišťuji vás, že mám skvělou paměť na takové incidenty.
Não tenciono saber qual é a sua ideia, mas asseguro-lhe que tenho uma excelente memória para incidentes deste tipo.
A už mě nebaví domýšlet se, o co tu jde.
E eu estou cansado, do trabalho do cérebro.
Jak se opovažuješ domýšlet, jaký osud ti náš Pán určil?
Como consegues tu encontrar tanta soberba? Como pensas que podes saber o que o Senhor reserva para ti?
Nechci domýšlet možné otřesné následky.
Só de pensar nas consequências até dá dores de cabeça.
Mužeme se jen domýšlet.
Sei tanto como o senhor.
To si mám domýšlet.
Que treta.
Můžeme se domýšlet, že se jedná o obvinění proti Mitchellovi a Nancovi.
Especula-se que são acusações contra o V.P. E o Presidente.
Zkuste nasměrovat půl miliónu lidí z města a do města bez toho tunelu. a naskytne se vám problém, který nechci ani domýšlet.
Oiça, tente redireccionar meio milhão de pessoas para fora desta cidade. sem o túnel, tem um problema que nem sequer quer pensar.
Můžu se jen domýšlet, co na to řekne tvůj otec.
Nem imagino o que o teu pai vai dizer.
Mohu se jen domýšlet, co si o mně myslíte. Muž středního věku, nudný akademický typ, který se potí pod Risanským sluncem, a plýtvá vaším časem řečněním o věcech, které nechcete slyšet.
Imagino o que devem pensar de mim, um académico de meia idade, chato, a transpirar sob os sóis quentes de Risa, a perder o seu tempo, contando-vos coisas que não querem ouvir.
Mohu si jen domýšlet, co má můj dvojník za lubem.
Só posso imaginar o que o meu substituto estará a tramar, na estação.
Mohu si jen domýšlet, co má můj dvojník za lubem.
Só posso imaginar o que o meu substituto está a fazer na estação.
Můžu si jen domýšlet, co si teď o mně myslí.
Nem imagino o que pensará de mim.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Lze se tedy jen domýšlet, co by řekl na celostátní republikánský sjezd, který tento týden proběhl ve floridské Tampě.
Por isso só podemos perguntar-nos o que teria pensado da Convenção Nacional Republicana em Tampa, Florida.

Možná hledáte...