doslovně čeština

Překlad doslovně portugalsky

Jak se portugalsky řekne doslovně?

doslovně čeština » portugalština

à letra verbatim palavra por palavra literalmente ipsis litteris

Příklady doslovně portugalsky v příkladech

Jak přeložit doslovně do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Otázky soudců a odpověď Jany byly doslovně přepsány.
As perguntas dos juizes, assim como as respostas de Jeanne, foram meticulosamente registadas.
Možná je bere příliš doslovně.
Talvez as tenha tomado muito à letra.
Cituji ho doslovně.
Estou a citando suas palavras.
Věříte, že každé slovo napsané v této knize je třeba brát doslovně?
Acredita então, que cada palavra escrita nele é a verdade e deve ser entendida literalmente?
Chce abych s ním komunikoval doslovně nebo to máš trošku okořenit?
Queres que lhe comunique literalmente ou posso adicionar mais uns pós?
Zopakuj to. doslovně!
Repete. tal e qual.
Ne, neberte mě tak doslovně.
Ouve, não leves á letra o que digo.
Tak je to doslovně.
Literalmente.
Naše zprávy se objevují ve vašich novinách skoro doslovně.
Os nossos relatórios aparecem textualmente no vosso jornal.
Stroje to interpretovaly doslovně.
As máquinas interpretaram isso literalmente.
Doslovně cituji, pane.
Foi exatamente o que ele falou, senhor.
Nebereme ten příkaz moc doslovně?
Não será demasiado à letra?
Myslím, že když člověk žije dost dlouho, nic už ho nepřekvapí. A to myslím doslovně.
Se um homem viver o suficiente acaba por ver de tudo, e quero mesmo dizer tudo.
Nemají být brány doslovně.
Não devem ser tomados à letra.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Doslovně samozřejmě ne.
Literalmente, é claro, ele não o será.

Možná hledáte...