fala | falho | folha | talha

falha portugalština

chyba, vada

Význam falha význam

Co v portugalštině znamená falha?

falha

engano; equívoco descontinuidade; fratura; fissura; trinca; fenda; racha irregularidade fracasso; insucesso; ação ou evento em que não se obteve sucesso imperfeição descontinuidade, fratura, fissura, trinca, fenda, racha

Překlad falha překlad

Jak z portugalštiny přeložit falha?

Příklady falha příklady

Jak se v portugalštině používá falha?

Citáty z filmových titulků

Nunca falha, não é?
Nikdy nezklamou, že?
Mas o polegar nunca falha.
Ale palec nikdy nezklame.
Mas o nosso herói tinha só uma falha no plano.
Ale náš hrdina měl přeci jen jeden slabý článek v řetězu.
Você. Você nunca me falha, não é, Hawkins?
Vy mě nezklamete, že, Hawkinsi?
E para garantir que não haverá nenhuma falha da justiça, como magistrado chefe. vou ajuizar deste caso eu mesmo.
A abych zaručil, že spravedlnosti bude učiněno za dost. jako nejvyšší činitel ve městě. ten případ rozsoudím sám.
Um miúdo como ele não falha.
Všechno mu to vyjde.
A falha foi toda nossa. Devíamos ter mantido as mulheres incultas.
Měli jsme ženy nechat nevzdělané a prosté, jako kanárky.
O interruptor é aqui, se a memória não me falha.
Vypínač je někde tady, pokud si vzpomínám.
Se o golpe falha.
Pokud nezdaří se.
Sou velho, mas não me falha muito.
Jsem starý, ale moc toho nezmeškám.
Deve haver ali uma falha bastante profunda por baixo, ou não teríamos o desmoronamento.
Musí tam pod tím být pěkně hluboký zlom, nebo by to nemělo být zavalené.
Vou voltar, para ajudar a encontrar a falha.
Mám rozkaz se vrátit a pomoct jim to vyrešit.
Nunca falha, o velho do Gus.
Gusovu otci nikdy nic neuteče.
Há um meio que nunca falha.
Existuje jeden způsob, který nikdy nezklame.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Mas iriam resolver a principal falha de projecto do euro.
Vyléčily by však hlavní konstrukční vadu eura.
Este facto reflecte uma falha fundamental por parte da comunidade científica em retransmitir dados relevantes aos responsáveis pela tomada de decisões.
To odráží základní neschopnost vědecké komunity zprostředkovávat relevantní údaje lidem s rozhodovacími pravomocemi.
Em breve, três anos terão passado desde o catastrófico terramoto e tsunami que atingiu o Nordeste do Japão, no dia 11 de Março de 2011, provocando a falha de funcionamento da central nuclear de Fukushima Daiichi.
Již brzy uplynou tři roky od 11. března 2011, kdy severovýchodní Japonsko zasáhly katastrofální zemětřesení a cunami, které způsobily havárii v jaderné elektrárně Fukušima Daiči.
Ambas as razões reflectem uma falha enorme das nossas instituições económicas.
Oba důvody jsou odrazem obřího selhávání našich ekonomických institucí.
Melhorar as estimativas globais da pobreza - o Banco Mundial abrange três décadas, a partir de 1981 - requer superar três problemas principais: dados insuficientes provenientes de estudos, falha na execução desses dados e conversões PPC erradas.
Zdokonalení odhadů globální chudoby - odhady Světové banky započaly v roce 1981, takže se provádějí déle než tři desítky let - vyžaduje překonání tří hlavních problémů: nedostatečných výzkumných dat, pochybného provádění výzkumu a mylné konverze PPP.
Quando a bancarrota do Lehman Brothers pôs em perigo o crédito das instituições financeiras, o crédito privado foi substituído pelo crédito soberano, revelando uma falha não reconhecida no euro.
Když bankrot Lehman Brothers ohrozil kredit finančních ústavů, soukromé úvěry nahradily úvěry státu, což odhalilo nepřiznaný kaz eura.

Možná hledáte...