mrznoucí čeština

Příklady mrznoucí portugalsky v příkladech

Jak přeložit mrznoucí do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Vznikl tak silný vzdušný vír, který vsál mrznoucí déšť.
Gerou uma tempestade tão intensa, que provocou uma chuva gélida.
Mrznoucí a hladovějící, takměř bez munice, ale věděli, že museli udržet to území.
Gelados, esfomeados e quase sem munições, eles sabiam... que tinham de defender aquele território.
Když jsme šli těma ulicema, halila všechno mrznoucí mlha. a vypadalo to skoro jako v pohádce.
Enquanto estávamos a andar pelas ruas, havia uma espécie de nevoeiro gelado que pairava sobre tudo, e fazia com que tudo parecesse como um conto de fadas ou assim.
Stále se vděčně prohánějí mrznoucí vodou.
Ainda atravessam graciosamente as águas geladas.
Vše začíná studenou mrznoucí mlhou.
Não há dúvidas. Vem como um nevoeiro congelante.
Ale nápad té rychle mrznoucí možnosti jsem musel uvést.
Mas como ideia, a opção de congelamento rápido precisava ser declarada.
Na rozdíl od toho půl delfína támhle, vsadím se, že nesnášíš mrznoucí studené hloubku oceánu.
Ao contrário do meio golfinho acolá. Aposto que detestas as profundidades geladas do oceano.
Přivedli jste mě sem, abyste se zeptali, jestli jsem rozsekal Josiahu, když víte, že jsem celou noc strávil přivázanej ke stromu s mrznoucí prdelí.
Trouxeram-me aqui para me perguntarem se amputei o Josiah quando sabem que passei a noite toda algemado a uma árvore, a rapar um frio do caraças?
Nevadilo by mi, kdyby to byl příslovečný výkřik o pomoc, ale, věřte mi, nesrazíte žebřík z patnáctého patra, v mrznoucí chladný Silvestrovský večer, pokud to fakt nemyslíte vážně.
Mão teria importância se tivesse sigo um grito de ajuda, mas, acredite, não se carrega uma escada 15 lances de degraus na véspera gelada de Ano Novo a menos que estejamos a falar a sério.

Možná hledáte...